"durdurman" - Translation from Turkish to Arabic

    • توقفهم
        
    • توقفني
        
    • توقفه
        
    • تُوقف
        
    • توقفيهم
        
    Onları durdurman gerek, Ian. Open Subtitles يجب أن توقفهم يا إيان
    O zaman durdurman gerek. Open Subtitles حسنٌ، مِنَ الأفضل أن توقفهم
    Beni durdurman değil, yardım etmen gerek! Open Subtitles من المفترض عليكَ أن تساعدني لا أن توقفني
    Beni durdurman gerekecek o zaman. Open Subtitles أتعلم شيئا؟ سيكون عليك أن توقفني.
    Ama dışarı çıkmaya ya da polis çağırmaya kalkışan biri olursa durdurman gerekecek. Open Subtitles لكن إذا حاول أحد ما الخروج أو إبلاغ الشرطة فعليك أن توقفه
    Bunu sen başlattın. Şimdi durdurman gerek. Open Subtitles أنت من حرّك هذا والآن سوف توقفه
    Parmaklarını yaraya batır. Kanamayı durdurman gerekiyor. Open Subtitles ضّع أصابعك عَلى الجرح يَجب أن تُوقف النّزيف
    - Senin onları durdurman gerekiyor. Open Subtitles يجب أن توقفيهم - كيف ؟
    O askerleri durdurman gerek. Open Subtitles أولئك الجنود... يجب أن توقفهم
    Onları durdurman gerekiyor. Open Subtitles لابد أن توقفهم
    Onları durdurman gerekli. Open Subtitles -يجب أن توقفهم .
    Onları durdurman lazım. Open Subtitles عليك أن توقفهم
    - O askerleri durdurman gerek. Open Subtitles -يجب أن توقفهم
    Beni durdurman için yalvarıyorum, Dean. Open Subtitles ! (لقد رجوتك أن توقفني يا (دين
    Beni durdurman gerekirdi, John! Open Subtitles يجب عليك أن توقفني يا (جون)
    durdurman gereken kişi o! Open Subtitles هذا هو، يجب أن توقفه
    durdurman gereken o! Open Subtitles هذا هو، يجب أن توقفه
    Bunu durdurman lazım, yoksa hepimiz ölürüz. Open Subtitles يجب ان توقفه او سنموت جميعاً
    Bunu durdurman gerek. Rachel'ı ihbar etmedim ben. Open Subtitles .يجب عليك أن تُوقف هذا "أنا لم أقل شيئاً على "رايتشل
    - Senin onları durdurman gerekiyor. - Nasıl? Open Subtitles يجب أن توقفيهم - كيف ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more