Aynı zamanda bu yıkıntıyı durdurmanın sadece bir yolu olmalı. | Open Subtitles | في نفس الوقت قد يكون هناك طريقة لإيقاف هذا الدمار |
Bunu daha da kötü olmadan durdurmanın bir tek yolu var. | Open Subtitles | توجد وسيلة واحدة فقط لإيقاف هذا قبل أن تسوء الأمور أكثر |
Aşı olmazsa Cabal'ın insan evrimini ele geçirmesini durdurmanın bir yolu olmaz. | Open Subtitles | لا دواء, لا مجال لإيقاف الكابول من تدمير حياة البشريين و تطورهم |
Çünkü onu durdurmanın tek yolu CEO'luk için ona meydan okuman. | Open Subtitles | لأن الطريقة الوحيدة لإيقافه هي بأن تتحداه على منصب الرئيس التنفيذي |
Bütün bu ıstırabını durdurmanın tek bir yolu var. | Open Subtitles | هناك طريقة واحدة لوقف كل ذلك الألم الذي تشعر به |
Eğer bir şey olur da, ölürsen nükleer saldırıyı durdurmanın hiçbir yolu kalmaz. | Open Subtitles | إذا حدث شيء و قتلت فلن يكون هنالك أي طريقة لايقاف الهجوم النووي |
Eğer özetlersek gemi patlamak üzere ve şimdi durdurmanın imkanı yok. | Open Subtitles | لنلخّص الوضع، السفينة على وشك الإنفجار، ولا توجد وسيلة لمنع ذلك |
Değer verdiğim herkesi kaybetmeden önce bunu durdurmanın bir yolunu bulsan iyi olacak. | Open Subtitles | يجب أن تجدي طريقة لإيقاف ذلك قبل أن أخسر كل من أهتم بهم |
Lütfen ahbap, geri dönmek zorundasın. Bunu durdurmanın bir yolunu bulmak zorundasın. | Open Subtitles | أرجوك يا صاح، يتحتّم أن تعود، يتحتّم أن تجد طريقة لإيقاف هذا. |
- İyiyim, ama bunu durdurmanın bir yolunu bulmak zorundayız. | Open Subtitles | أنا بخير ، لكن علينا إيجاد طريقة لإيقاف ذلك الشيء |
Bunu durdurmanın bir yolu olmalı en kötüye Hazırlıklı olmalısın | Open Subtitles | لابُد أن هناك طريقة لإيقاف ذلك يجب أن تستعد للأسوأ |
Gelecek mirasımızı sömüren bu insanları durdurmanın yollarını bulmak zorundayız. | TED | علينا أن نجد وسائل لإيقاف هؤلاء الناس من سلب إرث المستقبل |
Zaten Almanları durdurmanın daha kolay bir yolu olmalı. | Open Subtitles | لابد أن يكون هناك طرق أسهل لإيقاف الألمان، على أية حال |
Ve eğer bir uzaylı istilası geliyorsa durdurmanın bir yolunu bulacağız. | Open Subtitles | ولو كان هناك غزو خارجي على وشك الحدوث سنجد طريقة لإيقافه |
Yaşadığı müddetçe onu durdurmanın imkanı olmadığını biliyordum. | Open Subtitles | عرفت أنه طالما بقى حياً . لا توجد طريقة لإيقافه |
Bunu durdurmanın tek yolu aleti gezegene geri yollamak. | Open Subtitles | السبيل الوحيد لوقف هذا هو أخذ الجهاز والعودة مرة أخرى إلى الكوكب |
Skywalker, padawan'ın kaçmadan önce onu durdurmanın bir yolu yok muydu? | Open Subtitles | سكاى وكر , اهناك اية طريقة لايقاف متدربتك قبل ان تهرب؟ |
Ama tüm bu hikayeyi durdurmanın bir yolu olmalı. | Open Subtitles | و لكن لابد ان هناك طريقه لمنع تسرب هذه المعلومات |
Bu saldırıları durdurmanın tek yolu olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أنها الطريقة الوحيدة لردع هذه الهجمات |
Öyle olabilir..belli değil onu durdurmanın tek bi yolu var | Open Subtitles | أجل هذا الرباط قوي هناك طريقة وحيدة لإيقافها أخبريني |
Ne kadar zarar verebileceğim hakkında hiçbir fikrin yok ve beni durdurmanın tek bir yolu var. | Open Subtitles | ليس لديك فكرة عن الدمار الذي استطيع احداثه وهنالك طريقة واحدة لإيقافي |
Yine de, işler daha da kötüleşmeden önce onu durdurmanın bir yolunu bulmalısınız. | Open Subtitles | و مازال، عليكِ إيقافه قبل أن تسوء الأمور |
Siz çoğalıcıları durdurmanın yolunu bulmaya çalışırken biz de isyanı yeniden başlatmalı ve bizi ezenleri yenmeliyiz. | Open Subtitles | نحن سنقوم بتجديد الانتفاضة,ونقهر مضطهدينا بينما أنت تجد الوسائل لأيقاف أولائك المستنسخين |
Her ne planlıyorsa Onu durdurmanın tek yolu olayın tam içinde olmak | Open Subtitles | مهما كانت خطته ، الطريقة الوحيدة لايقافه هو انت نكون في وسطها |
Olanları konuşana kadar protokolü durdurmanın mantıklı olacağını düşündüm. | Open Subtitles | فكّرته متعقل نوقف النظام حتى كان عندنا وقت لمناقشة المسألة. |
Onları durdurmanın bir yolu olmalı! Uzman olan sensin, bir şeyler düşün! | Open Subtitles | لابد من وجود طريقة لإيقافهم ، أنت الخبير ، ففكر فى شئ |
İkimiz onu bulmanın başka bir yolunu düşünürüz sonra da onu durdurmanın başka bir yolunu buluruz. | Open Subtitles | بوسعنا ابتكار وسيلة أخرى لإيجاده، ثم يمكننا إيجاد وسيلة أخرى لردعه. |
Bunu durdurmanın tek yolu her sabah ulusal basının ön sayfasında yer almaktan ve her akşam Tv haberlerinde olmaktan geçer. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لمنعه من عمل ذلك أن نتواجد في الصفحة الأولى للصحف القومية كل صباح وبتواجدنا في نشرات الأخبار كل ليلة. |