Farkında olduğunuzu düşünüyorum, bir acil durumumuz var. | Open Subtitles | وأنا متأكد من أنك تدرك، لدينا حالة طوارئ |
Tanrıya şükür sizi buldum. Acil bir durumumuz var. | Open Subtitles | حمدلله أني وجدتك لدينا حالة طارئة |
Tanrıya şükür sizi buldum. Acil bir durumumuz var. | Open Subtitles | حمدلله أني وجدتك لدينا حالة طارئة |
Nişancı durumumuz var. | Open Subtitles | حصلنا على حالة قنّاص هنا |
Burası Pencon 257, acil durumumuz var. | Open Subtitles | هذه طائرة (بانكون - 257). إننا نواجه حالة طارئة. |
Bir durumumuz var, tamam, saatler içinde bizi dibe batıracak Yuan stokumuz var. | Open Subtitles | لدينا وضع هنا, لدينا يوان هنا يمكن أن يحطمنا خلال ساعات |
Clark, hayalet bölgeden kaçanları avlamak ilk önceliğin ama, ama şimdiye kadar, Güney Amerika'da bir şey bulamadıysan burada, Kansas'ta hala uğraşmamız gereken bir durumumuz var. | Open Subtitles | كلارك،أعرف ان أولويتك القصوى، مطاردة الفارين من المنطقة الشبحية لكن إذا لم تجد أيّ شئ في أمريكا الجنوبية، فنحن لدينا حالة هنا في كنساس نحتاج للتعامل معها |
Ben Bell. E Koğuşu'nun banyosunda bir durumumuz var. | Open Subtitles | هذة " بيل " , لدينا حالة . في دورة المياه |
Sabrınız için teşekkürler, ama tıbbi bir acil durumumuz var bayramın ruhu adına, iyi dileklerde bulunup... | Open Subtitles | نشكركم على صبركم و لكننا لدينا حالة طبية طارئة لذا من أجل روح العيد ..... |
Merhaba. Bakın, acil bir durumumuz var. | Open Subtitles | مرحباً ، انظري ، لدينا حالة طارئة |
İyi. Bugün radikal bir durumumuz var. | Open Subtitles | لدينا حالة جذرية هذا اليوم |
Bir rehine durumumuz var. | Open Subtitles | لدينا حالة رهينة |
Bir rehine durumumuz var. | Open Subtitles | لدينا حالة إحتجاز رهائن |
Öncelikli bir acil durumumuz var. Khundialılar, Chiraka'nın başkentine saldırmışlar. | Open Subtitles | "لدينا حالة طارئة تستحق الأولوية الأولى، لقد هاجم الكونديانيون مقر (الشيراكا)". |
Millet, acil bir durumumuz var. | Open Subtitles | يا رفاق، لدينا حالة إستغاثة. |
Çocuklar, acil durumumuz var. | Open Subtitles | يا رفاق، لدينا حالة طوارئ. |
Nişancı durumumuz var. | Open Subtitles | حصلنا على حالة قنّاص هنا |
Burası Pencon 257, acil durumumuz var. | Open Subtitles | هذه طائرة (بانكون - 257). إننا نواجه حالة طارئة. |
Alt katta bir durumumuz var. | Open Subtitles | لدينا وضع حرج في الأسفل. |