"durumunuz nedir" - Translation from Turkish to Arabic

    • ما هي حالتك
        
    • ما حالتك
        
    • ما هو وضعك
        
    • ماهي حالتك
        
    • ما الحالة
        
    • ما هي الحالة
        
    • ما موقفك
        
    • ما هو الوضع
        
    • ما هى حالتك
        
    • ما هو وضعكم
        
    • ما وضعك
        
    • ماهو وضعكم
        
    • ما حالتكم
        
    • ما هو موقعك
        
    • ما وضعكم
        
    Acil durumunuz nedir? Open Subtitles خدمة الطواريء معك ، ما هي حالتك الطارئة ؟
    911. durumunuz nedir? Open Subtitles الطوارئ 911 ما هي حالتك الطارئة؟
    911. Acil durumunuz nedir? Open Subtitles خط الطوارئ 911 ما حالتك الطارئة؟
    Cevap verin. - durumunuz nedir, Binbaşı? Open Subtitles يتحدث ما هو وضعك الحالى.أيها الرائد؟
    911.Acil durumunuz nedir? Open Subtitles خدمة الطوارئ، ماهي حالتك الطارئة؟
    911, acil durumunuz nedir? Open Subtitles هنا الطوارئ، ما هي حالتك الطارئة؟
    South Hartford 911. Acil durumunuz nedir? Open Subtitles جنوب "هارتفورد" 911 ما هي حالتك الطارئة؟
    911, operatör konuşuyor. durumunuz nedir? Open Subtitles عامل الطوارئ ما هي حالتك الطارئة؟
    Acil durumunuz nedir? Open Subtitles خدمة الطوارئ ما هي حالتك الطارئة؟
    911, acil durumunuz nedir? Open Subtitles معك الطوارئ، ما هي حالتك الطارئة؟
    Acil durumunuz nedir? Bir tecavüz bildirmek istiyorum. Open Subtitles "خدمة الطوارئ، ما حالتك الطارئة؟" - أريد التبليغ عن اعتداء جنسي -
    911, acil durumunuz nedir? Open Subtitles معك الطوارئ، ما حالتك الطارئة؟
    Acil durumunuz nedir? Open Subtitles ما حالتك الطارئة؟
    - durumunuz nedir Yüzbaşı? Open Subtitles ما هو وضعك ،أيتها الملازمه؟
    Maddi durumunuz nedir? Open Subtitles ما هو وضعك المالي؟
    9-1-1. Acil durumunuz nedir? Open Subtitles 911 ماهي حالتك الطارئة ؟
    Acil durumunuz nedir? - Yardım edin bana! Open Subtitles الطوارئ ما الحالة الطارئة عندك؟
    911, acil durumunuz nedir? Open Subtitles الطوارئ، ما هي الحالة الطارئة؟
    - Kırmızı dalgıç, durumunuz nedir? Open Subtitles الغطاس الاحمر , ما موقفك ؟
    Albay Flynn konuşuyor. durumunuz nedir? Open Subtitles العقيد فيلِن هنا , ما هو الوضع الراهن ؟
    25 Ekim Polis Kayıtları 4:35 911 i aradınız, acil durumunuz nedir? Open Subtitles ال25 من أكتوبر إبلاغ عن نجدة الساعة4: 35 صباحاً لقد أتصلت ب911 ما هى حالتك ؟
    SG-3 Sierra, burası SG-1 Niner. durumunuz nedir? Open Subtitles * إس جى-3 سييرا * هنا * إس جى-1 نينير * ما هو وضعكم ؟
    Teğmen, ...durumunuz nedir? Open Subtitles أيها الملازم ما وضعك ؟
    Yarbay Carter, ben Emerson, cevap verin, durumunuz nedir? Open Subtitles "كولوينيل "ميتشل" كولونيل "كارتر ,هنا "أميرسون" أجيبوا , ماهو وضعكم
    HAB'ın tahrip olduğunu biliyorum. durumunuz nedir? Open Subtitles أعرف أن الهاب قد تحطم ما حالتكم ؟
    Dikkatli olmalıyız, Ben. Toparlanın. durumunuz nedir? Open Subtitles عليك أن تبقى صاحياً يا ـ بن ـ ما هو موقعك ؟
    Alfa Timi, durumunuz nedir? Open Subtitles "فريق ألفا" ما وضعكم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more