"duvarlarından" - Translation from Turkish to Arabic

    • جدران
        
    • بجدران
        
    • اسوار
        
    • جدرانك
        
    Robot teknolojisi fabrika duvarlarından dışarı çıkıyor. TED لم تعد تكنولوجيا الروبوتات محصورة في جدران المصانع.
    Lobi duvarlarından biri için Japon animasyonlarından uyarlanmış büyük boy bir tablo yapacak,. Open Subtitles سيقوم برسم لوحات كبيرة لأحد جدران الردهة
    Lobi duvarlarından biri için Japon animasyonlarından uyarlanmış büyük boy bir tablo yapacak,. Open Subtitles سيقوم برسم لوحات كبيرة لأحد جدران الردهة
    Her gün, her saat hatta belki şu anlarda bile karanlık güçler bu şatonun duvarlarından sızmaya çalışıyor. Open Subtitles متذكراًحقيقةمقلقة، أنّ في كـلّ يوم ، كـلّ ساعة... وربـّما في هذه اللحظة ، تريد قوى الظلام أن تعصف بجدران هذه القلعة.
    Hayatta ilk defa kale duvarlarından dışarı çıktığım zamandı ve hiç kimse nerede olduğumu bilmiyordu. Open Subtitles التي اكون فيها خارج اسوار القصر ولا احد كان عليم بمكاني لقد كنت لست انت تماما
    Zor bir günün ardından biftek yiyeceksen, lanet olası duvarlarından içeriye birisini alacaksan, o ben olmalıyım. Open Subtitles لذا، إن كنتَ ستتناول شرائح اللحم مع أحدهم بعد يوم عصيب إن كان أحدهم سيخترق جدرانك اللعينة أعتقد أنّه يجب أن يكون أنا
    Son yaptıkları iş ise şehrin duvarlarından içeri girecek olanları lanetlemek oldu. Open Subtitles و اخر شيء فعلوا قبل الموت هو .لعن اي شخص يدخل الي جدران المدينه
    Majesteleri, saldırı altındayız. Şehrin duvarlarından içeri girdiler. Open Subtitles سيدي ، نحنُ نتعرض لهجوم لقد إخترقوا جدران المدينة
    Şahinler, daha güzel yerlere gitmek için kanyon duvarlarından yükselirken ileriye ve yukarıya doğru süzülmek için hava akımını kullanır. Open Subtitles تستطيع الصقور استخدام الهواء المتصاعد من جدران الوادي للانزلاق إلى الأمام و نحو الأعلى إلى أراض أكثر تسامحا.
    Şu şehir duvarlarından girip çıkmak için sadece üç yol var. Open Subtitles هناك ثلاث طرق فقط لداخل وخارج جدران هذه المدينة
    Muhteşem ve harikulade bir gezintiydi. Buz gibi bir su, kabarmış kuru bir hava, örümcekler, yılanlar, Büyük Kanyon'un duvarlarından gelen yaban hayatı iniltileri -- Dünya'nın tüm harika tarafları kontrolümüzün dışında. TED كانت رحلةً جميلة ورائعة مياه متجمدة ,طقس حار جاف عقارب , أفاعي حياة برية تعوي من خلال جدران غراند كانيون كل الجانب البهي لهذا العالم خارج سيطرتنا
    Hamuru içeriden itekler, kurabiye duvarlarından kaçmaya çalışır, Ridley Scott'ın göğüs-parçalayan uzaylıları gibi. TED ويبدأ بالدفع عكس العجينة من الداخل محاولاً أن يهرب من جدران الكعكة ككائن فضائي من مخترقات الجلد في أفلام رايدلي سكوت .
    Camelot'un duvarlarından Mercia'nın kapısına kadar, her yer kanlarımızla boyandı. Open Subtitles لطخت دمائنا الأرض من جدران ( كاملوت ) إلى بوابات ( مرسيا ) ْ
    Dünyadaki en karışık güvenlik duvarlarından birisi o. Open Subtitles هذا أحد جدران النارية تطوراً بالعالم (الجدار. (الناري: خادم يعمل على مكافحة الهجمات الخارجية
    Vatikan'ın duvarlarından içeri giriyorlar. Open Subtitles ... تحطم خلال جدران الفاتيكان
    Yıllar önce seninle tanıştığımda kendi etrafına ördüğün duvarlarından başka bir şeyin yoktu. Open Subtitles عندما قابلتك قبل كلّ هذه السنين... لمْ يكن لديك سوى جدران حولك تحميك لكنْ مُذّاك الحين مع (هنري)...
    Jericho duvarlarından buraya getirildi. Open Subtitles (الذي قام بهدم جدران (جيريكو
    Her gün, her saat hatta belki şu anlarda bile karanlık güçler bu şatonun duvarlarından sızmaya çalışıyor. Open Subtitles متذكراًحقيقةمقلقة، أنه في كـلّ يوم ، وفي كـلّ ساعة... وربـّما في هذه اللحظة ، تريد قوى الظلام أن تعصف بجدران هذه القلعة.
    Tüm erkekleri öldürürler. Bebekleri şehir duvarlarından atarlar. Open Subtitles -سيقتلون كل الرجال ويلقون بالاطفال من فوق اسوار المدينة
    Sonunda duvarlarından biri yıkıldı. Open Subtitles أخيراً، واحدٌ من جدرانك قد تحطم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more