"duyabiliyoruz" - Translation from Turkish to Arabic

    • سماعك
        
    • نسمعك
        
    • سماعكم
        
    • سماعكِ
        
    • نسمعكم
        
    • نسمعها
        
    • يمكننا سماع
        
    • نستطيع سماع
        
    Anne, aslında seni yalnızca Maura ve ben duyabiliyoruz. Open Subtitles امي انا ومورا الوحدتين اللتان تستطيعان سماعك
    - Sizi duyabiliyoruz, biliyorsun herhalde. Open Subtitles نستطيع سماعك و تعلم ذلك؟ ماذا؟
    Bağırmana gerek yok. Seni net bir biçimde duyabiliyoruz. Open Subtitles لاداعي للصراخ يمكننا سماعك بوضوح
    Sizi duyabiliyoruz, Profesör. Durumunuz nedir? Open Subtitles نحن نسمعك , بروفيسور ما هو وضعك؟
    İçeriden sizi duyabiliyoruz, biliyorsunuz değil mi? Open Subtitles اتعلمون انه يمكننا سماعكم من الداخل
    Hepimiz seni duyabiliyoruz. Lütfen oturumu kapat. Open Subtitles جميعنا يمكننا سماعكِ أرجوكِ سجلي خروجكِ
    Pekâlâ da duyabiliyoruz. Open Subtitles يمكننا أن نسمعكم.
    Bu fani dünyadaki yaşamı son bulmuş olabilir ama biz müziğini hâlâ duyabiliyoruz. Open Subtitles حياته ربما إنتهت الان، ولكن نحن نستطيع أن نسمعها
    Sizi oradan duyabiliyoruz! Open Subtitles يمكننا أن سماعك من هناك
    Sizi duyabiliyoruz. Open Subtitles نستطيع سماعك من هنا
    İçerde olduğunu duyabiliyoruz. Open Subtitles بامكننا سماعك..
    Evet seni duyabiliyoruz. Open Subtitles نعم, يستطيعون سماعك
    İçerde olduğunu duyabiliyoruz. Open Subtitles بامكننا سماعك..
    Connor, kamerayı kapatsan da seni duyabiliyoruz. Open Subtitles (كونور)، مازل يمكننا سماعك وأنت تغطي الكاميرا، أتعلم؟
    - Parker, seni hâlâ duyabiliyoruz. Open Subtitles إنكِ تدركين بأننا لا نزال نسمعك
    Sizi duyabiliyoruz Yalnız Kurt. Pozisyonun nedir? Tamam. Open Subtitles نسمعك يا "الذئب الوحيد", ما موقفك؟
    Sizi duyabiliyoruz Yalniz Kurt. Pozisyonun nedir? Open Subtitles نسمعك يا "ذئب وحيد", ما موقفك؟
    Biz hala buradayız. Sizi duyabiliyoruz. Open Subtitles انتم مازلنا هنا نستطيع سماعكم
    Orada olduğunuzu duyabiliyoruz. Open Subtitles بإمكاننا سماعكم بالداخل.
    Hepimiz seni duyabiliyoruz. Lütfen oturumu kapat. Open Subtitles سماعكِ يمكننا جميعنا خروجكِ سجلي أرجوكِ
    - Sizi duyabiliyoruz. Open Subtitles نحن نسمعكم
    Ama suyun sesini duyabiliyoruz. Open Subtitles وحتى الان يمكن ان نسمعها تقترب
    Gece vakti ev arkadaşlarımızın attığı her adımı duyabiliyoruz, Open Subtitles يمكننا سماع كل إزعاج يصدر من رفقائنابالليل
    Burası o kadar küçük bir yer ki birbirimizin nefes seslerini duyabiliyoruz. Open Subtitles هذا المكان صغير جداَ، نستطيع سماع انفاس بعضنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more