"duydum ve" - Translation from Turkish to Arabic

    • بعدها سمعت
        
    • لكنني سمعت
        
    • وسمعت
        
    Korkmuştum, sirenleri duydum ve koşmaya başladım. Open Subtitles إنتابنى الهلع, بعدها سمعت صافرة الشرطة ,فجريت
    Ve, ve-ve sonra kendimi söylerken duydum ve sonra dışarı süzülen Rachel. Open Subtitles بعدها سمعت ما قلته أنا بعدها أحسست بأننى أطفو
    Sonra ön tarafta hortumun çalışmaya başladığını duydum ve pencereye geri döndüm. Open Subtitles بعدها سمعت صوت صنبور الماء يعمل.. فرجعت مره أخرى الى النافذه.
    Fakat ikincisi orada asan bir jüri olduğunu duydum ve kaçmak için bir şans gördüm... 513 00:32:03,935 -- 00:32:07,763 Bak,Maxine Harris hakkında yanılıyorsun. Open Subtitles لكنني سمعت ثانية أن المحلفين لم يتفقوا وسنحت لي الفرصة للهرب
    Dinle Sue, öksüz kualaların barınağında kurdele kesme törenine katılacaktım ama geçen gün kızım Chloe'nin internette bir şeye güldüğünü duydum ve videonu gördüm. Open Subtitles اسمعي يا سو , لقد تحضرت لمراسم قص الشريط لمحمية يتامى الكوالا و لكنني سمعت ابنتي كلوي تضحك على شيء
    Kalabalığın uğultusunu duydum ve heyecanla üstesinden geldim. TED وسمعت هتاف الجماهير وكنت في غاية التأثر.
    Yatarken birilerinin konuştuğunu duydum ve pencereden baktım. Open Subtitles انا كنت في سريري وسمعت احدهم يتكلم فنظرت من الشباك
    Sadece yola çıkmaya hazırlanıyorum ama gitarın olduğunu duydum ve bir bakayım dedim. Open Subtitles , لا, لقد كنت أستعد للمغادرة لكنني سمعت أن لديك
    Bir kadın tarafından icat edildiğini duydum ve işte bu harika. Open Subtitles التي يستخدمها وينج تشون لكي يجذب النساء؟ لكنني سمعت أنه خطير جداً
    Tamam, ama çocuğun babasına ne söylediğini duydum, ve haklıydın. Open Subtitles جيد , لكنني سمعت ماقلته لوالد ذلك الولد, و قد كنت محقة
    Bir patlama duydum, ve içinde olduğumuz minibüs kaza yaptı. Open Subtitles وسمعت انفجاراً، والسيارة التي كنا نستقلها اصطدمت
    Buradaydılar, bak, onları duydum ve arkaya saklandım. Open Subtitles كانوا بالفعل هنا ، نرى ، وسمعت منهم وخبأت الظهر.
    Sonra iki silah sesi duydum ve sesler kesildi. Open Subtitles وسمعت بعدها إطلاق ناري.. من ثم عم الهدوء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more