"duydun mu beni" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل تسمعني
        
    • أتسمعني
        
    • هل سمعتني
        
    • هل تسمعينني
        
    • هل تسمعيني
        
    • أتسمعينني
        
    • أتسمعيني
        
    • أسمعتني
        
    • اتسمعني
        
    • هل سمعتيني
        
    • أتسمعنى
        
    • هل سمعتنى
        
    • هل تسمعنى
        
    • هل تسمع
        
    • أتسمع
        
    Senin anlayamadığın şeyler var, hiçbirimizin anlayamadığı şeyler, Duydun mu beni? Open Subtitles هناك امور لا تفهمها امور كلنا لا نفهما هل تسمعني ؟
    Konuşacaksın, Duydun mu beni? Open Subtitles لا اريد اي من اشارات اليد ستتكلم , هل تسمعني
    Duydun mu beni? Bunu daha önce hiç yapmadın. Ne olacağını bilmiyorsun. Open Subtitles أتسمعني لم تفعل هذا من قبل ولا تعرف ماذا سيحدث
    Duydun mu beni? Bunu daha önce hiç yapmadın. Ne olacağını bilmiyorsun. Open Subtitles أتسمعني لم تفعل هذا من قبل ولا تعرف ماذا سيحدث
    - O sikiği gözünün önünden ayırma! - Duydun mu beni? Open Subtitles لا تجعله يغيب عن نظرك، سأكون هناك خلال10دقائق هل سمعتني!
    Ama buna engel olamayacak. Duydun mu beni? ! Open Subtitles لكنه لن يمنع حدوث ذلك الأمر هل تسمعينني ؟
    Duydun mu beni? Artık seninle evlenmek falan istemiyorum. Open Subtitles هل تسمعيني أنا لا أريد الزواج منك بعد الآن
    Ben 20,000 istiyorum şimdi, Duydun mu beni? Open Subtitles أريد عشرون ألفاً الآن هل تسمعني ؟
    Bu iş, burada, şu anda bitmeli, Duydun mu beni? Open Subtitles هذا سيتوقف هنا والآن.. هل تسمعني ؟
    Bir daha savunmada oynamıyorsun. Duydun mu beni? Open Subtitles لن تلعب الدفاع مجددا هل تسمعني ؟
    Sakın oyalanmayın, Duydun mu beni? Open Subtitles لا تُحاول مُعالجة الأمر ، هل تسمعني ؟
    Hop, hop! Bir daha bunu yaparsan, bir puanını alırım, Duydun mu beni? Open Subtitles إذا فعلت ذلك ثانية، سأخصم منك نقطه، أتسمعني ؟
    Son yemeğini yedin say, Duydun mu beni beyinsiz herif! Open Subtitles لقد أخذت آخر فرصة لك، أتسمعني أيّها الوغد؟
    Onlara yalan söylediğini söyleyeceksin, Duydun mu beni? Open Subtitles سوف تقوم بأخبارهم بأنك كذبت عليهم .. أتسمعني ؟
    Alçakta kal evlat. Duydun mu beni? Eğil. Open Subtitles إبق منخفضاً ياصغير أتسمعني منخفضاً
    Ve kimseye hiçbir şey söyleme. Duydun mu beni? Open Subtitles ولا تخبر أحدا أي شـيء هل سمعتني
    Duydun mu beni rahatsız puşt! Open Subtitles هل سمعتني ، أيها اللعين المريض
    Duydun mu beni? Tek kurtuluş şansımız annenin söylediği yere gitmek! Open Subtitles الإشعاعات ستصل لكل الأرض هل تسمعينني ؟
    Seni o alçağın yanında sakın görmeyeyim, Duydun mu beni? Open Subtitles لا أريد أن أراكِ بالقرب من هذا الوغد .. هل تسمعيني
    Bir daha yapma bunu. Duydun mu beni. Open Subtitles لن يتكرر هذا، أتسمعينني.
    Duydun mu beni, küçük bok? Open Subtitles أسمعتني أيّها الحثالة؟
    Duydun mu beni, orospu çocuğu? Open Subtitles اتسمعني ايها الاحمق
    Hemen kes şunu, Duydun mu beni? Open Subtitles توقفي الآن هل سمعتيني ؟
    Şimdi onunla özel olarak ilgilenmeni istiyorum, Duydun mu beni! Open Subtitles اريدك ان تحترس فى التعامل مع الجرثومة أتسمعنى ؟
    Duydun mu beni, Cooper? Open Subtitles هل سمعتنى كوبر؟
    - Sessiz ol. Hadi. - Duydun mu beni? Open Subtitles اصمت هيا هل تسمعنى ستدفع ثمن هذا
    - Sıfır veriyorum, Duydun mu beni? Open Subtitles انا سوف امنحك صفراً هل تسمع ؟ الى المدير
    O gözetim ekiplerini gönderirsem yarın hiç adam için yanıma gelme, Duydun mu beni? Open Subtitles إن سحبت فرق المراقبة لا تأتي لاحقا لطلب قوات إضافية ، أتسمع ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more