"duyman gereken" - Translation from Turkish to Arabic

    • يجب أن تسمعيه
        
    • يجب ان تسمعه
        
    • عليك سماعه
        
    Yakın zamandaki konuşmalarımıza dayanarak basına konuşmadan önce duyman gereken bir şey var. Open Subtitles نظراً لبعض المناقشات التي خضناها أنا وأنت في الفترة الأخيرة، فإن هناك شيئاً يجب أن تسمعيه قبل أن أوجّه خطاباً للإعلام.
    Ayrıca benden duyman gereken başka bir şey de var. Open Subtitles هناك شئ أخر يجب أن تسمعيه منى
    duyman gereken bir şey var. Open Subtitles ثمّة شيء يجب أن تسمعيه.
    duyman gereken bir şey biliyor, tamam mı? Open Subtitles لديه شيء يجب ان تسمعه ، حسناً؟
    duyman gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شيء يجب ان تسمعه
    Dan, duyman gereken bir şey var. Open Subtitles دان هنالك شيء عليك سماعه
    duyman gereken bir şey var. Open Subtitles هنالك شيء عليك سماعه
    duyman gereken bir şey var. Open Subtitles ثمّة شيء يجب أن تسمعيه.
    - Pekala, sadece duyman gereken bir şey var. Open Subtitles - حسناً، اعتقد ان هناك شيء يجب ان تسمعه
    - Olmaz! duyman gereken bir şey var. Open Subtitles كلّا، ثمّة نبأ عليك سماعه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more