"eğer ölürsem" - Translation from Turkish to Arabic

    • إذا مت
        
    • اذا مت
        
    • إن مت
        
    • إذا مُت
        
    • لو مت
        
    • إذا متّ
        
    • وإذا مت
        
    • أذا مت
        
    • إن متُّ
        
    Eğer ölürsem... hiç biriniz benim adıma bir harekette bulunmayacaksınız Open Subtitles إذا مت, لا أحد منكم يأخذ أي إجراء نيابة عني
    Ya da Eğer ölürsem bana beni eve götüreceğine söz vermelisin. Open Subtitles او اذا مت أريدك أن تعدني بأن تعيدني الى الوطن
    Ama Eğer ölürsem, sence annemi görebilir miyim? Open Subtitles ولكن إن مت.. هل تعتقد أنى سأرى أمى ؟
    Baba Eğer ölürsem, beni görmeye gelir misin? Open Subtitles أبي... إذا مُت الآن... هل ستأتي وتراني ؟
    Çocuklarım olamayacaksa birleşmemin amacı nedir ve ya Eğer ölürsem ? Open Subtitles لكن ما فائده الدمج عندما لا استطيع إنجاب الاولاد ,وماذا لو مت ؟
    Kırık Kılıç'ı gerçek bir dost gibi görüyorum artık Eğer ölürsem, yaptığım şeylerden pişmanlık duymayacağım Open Subtitles بعد أن وجدت الصديق الحقيقيّ في السّيف المكسور إذا متّ, أنا راضي بحياتي
    Eğer ölürsem, Oğlumun... olayı bilmesini istiyorum. Open Subtitles وإذا مت , أريد أبني أن يعرف الصفقة , الصفقة من الحياة هنا بعض الأمور التي أريد تعليمك
    Eğer ölürsem, tanrılar benimle birlikte değildi demektir. Open Subtitles و إذا مت ، فهذا يعنى أن الآلهة لم تكن معى
    Eğer ölürsem, ben Tupac'ım. Eğer yaşarsam,50 Cent'im. Open Subtitles إذا مت فأنا توباك وإذا عشت سأكون فيفتي سنت
    Eğer ölürsem bunu yapamam, değil mi? Open Subtitles أنا لن أستطيع حقـًا عمل ذلك إذا مت الآن، أليس كذلك ؟
    Eğer ölürsem ya da bununla beni öldürürsen lütfen bu kristali Audrey'ye götür. Open Subtitles اذا مت او اذا قمت بقتلي بهذا ارجوك
    Eğer ölürsem, virüs de benimle birlikte ölür. Open Subtitles اذا مت, سيموت الفيروس معى
    - Eğer ölürsem, kardeşim seni bulacaktır! Open Subtitles اذا مت, أخى سيجدك
    Eğer ölürsem, kasetler otomatik olarak halka sunulacak. Open Subtitles إن مت ، فالأشرطة ستنتشر أتوماتيكياً
    Eğer ölürsem, hakaretlerimi affeder misin? Open Subtitles إن مت, هل ستسامحني على إساءاتي؟
    Eğer ölürsem, bu şeye çobanlık edecek hiçbir şey olmaz. Open Subtitles إن مت قد يموت معى هذا الشىء
    Eğer ölürsem üzüntülerini bildirmezler. Open Subtitles لن يشعر الناس بالأسف عليك إذا مُت منه.
    Eğer ölürsem, güvende olurlar. Open Subtitles إذا مُت ، فهم بأمان
    - Eğer ölürsem... - Sakın öleyim deme. Open Subtitles ملئ بالسعادة، و لو مت - إياكِ أن تموتي -
    Ama Eğer ölürsem ki böyle bir ihtimal var doldurmak için şöyle yapıyorsun. Open Subtitles لكن لو مت... قد يحصل جداً هكذا
    Eğer ölürsem, A.B.D. yoluna gitmeyeceğim. Open Subtitles إذا متّ فلن أسافر طريق أمّة النجوم
    Eğer ölürsem, Oğlumun... olayı bilmesini istiyorum. Open Subtitles وإذا مت, أريد أبني أن يعرف الصفقة, الصفقة من الحياة هنا بعض الأمور التي أريد تعليمك
    Thadeous, Eğer ölürsem, göreve devam edeceğine söz ver. Open Subtitles أخي أذا مت يجب أن تعدني بأستكمال المهمة.
    Eğer ölürsem bir daha uyanmama ihtimalim var. Open Subtitles إن متُّ فثمّة احتمال معقول أنّي لن أستيقظ أبدًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more