"eğer bu şey" - Translation from Turkish to Arabic

    • إذا كان هذا الشيء
        
    • لو نجح
        
    • عندما يصل هذا الأمر الذروة
        
    Eğer bu şey insanları rüyalarında öldürüyorsa... Open Subtitles إذا كان هذا الشيء يقتل الناس في نومهم لا.
    - Eğer bu şey patlarsa bir başka biyolojik felakete... Open Subtitles سنحصل على وقاية من الخطر البيولوجي إذا كان هذا الشيء...
    - Eğer bu şey patlarsa bir başka biyolojik felakete... Open Subtitles سنحصل على وقاية من الخطر البيولوجي إذا كان هذا الشيء...
    Dostum, Eğer bu şey işe yararsa telefonların işi bitti demektir. Open Subtitles يا صاح، تعلم أنه لو نجح هذا الأمر -فهذه الهواتف اننتهى أمرها . -كلا، أعرف
    Bak Eğer bu şey tutarsa, deve yüküyle para kaldırabiliriz. Open Subtitles ...لو نجح المشروع سنجنى الكثير من المال
    Tania, Eğer bu şey kızışırsa görevin daha farklı olacaktır. Open Subtitles تـانيا, عندما يصل هذا الأمر الذروة... فإن عملك سيُحدِث الفرق ...
    Eğer bu şey, bir çocuğu ele geçirebiliyorsa onu kaybedemem. Open Subtitles إذا كان هذا الشيء بإمكانه الاسحواذ على طفل.. لا أستطيع خسارتها
    Şimdi, Eğer bu şey kayayı istiyorsa bu bize pazarlık kozu sağlar. Open Subtitles إذا كان هذا الشيء يريد الصخرة حسناً ، هذا يعطينا أفضلية ... سلعة للمقايضة
    Bak Eğer bu şey tutarsa, deve yüküyle para kaldırabiliriz. Open Subtitles لو نجح المشروع سنجنى الكثير من المال...
    Tania, Eğer bu şey kızışırsa görevin daha farklı olacaktır. Open Subtitles تـانيا, عندما يصل هذا الأمر الذروة... فإن عملك سيُحدِث الفرق ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more