Yani, Eğer bu doğruysa, neden 151 zihinden sadece dördünü ele geçirebildik? | TED | إذاً ، إذا كان هذا صحيحاً ، فلماذا حصلنا على إنتباه أربعةٍ فقط من بين 151 ؟ |
yani, Eğer bu doğruysa, bu neden bu kadar zor oluyor? | Open Subtitles | أعني ، إن كان هذا صحيحاً فلماذا يجب أن يكون بهذه الصعوبة ؟ |
Ama Eğer bu doğruysa,bunun bir de nedeni olmalı. | Open Subtitles | ولكن إن كان ذلك صحيحاً فلا بد وأن يكون هناك سبب |
Eğer bu doğruysa ejderhalar ne kadar zaman birbirlerine kin duyuyorlar? | Open Subtitles | لو هذا صحيح,كم المده التى تدوم فيها العداوه بين التنانين؟ |
Eğer bu doğruysa, o zaman karına tecavüz edip öldüren adam hâlâ serbest demektir. | Open Subtitles | حسناً ، إذا كان ذلك صحيحاً ، فالرجل الذي إغتصب وقطع زوجتكَ لا يزال بالخارج |
Fakat Eğer bu doğruysa, yaşamın anlamı ne? | Open Subtitles | , و لكن إذا كان هذا صحيحا ً فما هو المغزى من الحياة ؟ |
Eğer bu doğruysa gerçekten üzgünüm. | Open Subtitles | حسنـاً , إذا كان هذا صحيح فأنـا آسفـة للغايـة |
Eğer bu doğruysa tahmininden de büyük birşey yakaladık. | Open Subtitles | إذا كان هذا صحيحاً , فستكون اموالاً أكثر مما تظنين |
Eğer bu doğruysa elbette yasal işlemlerin yapılması gerekecek. | Open Subtitles | إذا كان هذا صحيحاً فهو يتعارض من عدد من قوانين الإتحاد وأيضاً البند 27 للإتحاد.. |
Eğer bu doğruysa kurbanımız sigorta parası biriktiriyordur. | Open Subtitles | إذا كان هذا صحيحاً,الضحية يحصل على مال التأمين |
Albay, Eğer bu doğruysa bize Limon ve Escobar'ın yerini söyleyebilir. | Open Subtitles | إن كان هذا صحيحاً أيها العقيد قد تخبرنا بموعد ومكان ليمون و إسكوبار |
Eğer bu doğruysa neden Gail Teyze Santa Costa'ya gelmemizi istedi? | Open Subtitles | إن كان هذا صحيحاً فلماذا أرادتالخالة"غايل" أن نأتي إلى " سانتا كوستا "؟ |
Eğer bu doğruysa dışarıda bir yerlerde milyarlarca evren olabilir. | Open Subtitles | إن كان ذلك صحيحاً قد يكون هناك مليارات الأكوان |
Eğer bu doğruysa ve çocukken deneylerin bir parçası olduysam bu hayallere onun yol açması mümkün mü? | Open Subtitles | نعم. إن كان ذلك صحيحاً وخضعتُ لتلك التجارب وأنا صغيرة... أيمكن أن يسبب هذه الرؤى؟ |
Eğer bu doğruysa, yani Lindbergh bize yalan söyledi. | Open Subtitles | لو هذا صحيح , فذلك يعني ان - ليندبيرغ كذبت علينا |
Eğer bu doğruysa, bir ödül olmaz mı? | Open Subtitles | ،حسناً، إذا كان ذلك صحيحاً ألن يكون ثميناً ؟ |
Baba, Eğer bu doğruysa, senin için çok mutluyum. | Open Subtitles | أبى إذا كان هذا صحيحا فأنا فى غاية السعادة من أجلك |
Eğer bu doğruysa, düşündüğümden daha kötü. | Open Subtitles | إذا كان هذا صحيح , فأنه أسوأ بكثير مما ظننت. |
Ve kendimi bu yüzden kötü hissediyorum, ama Eğer bu doğruysa, o zaman insanların bunu bilmeye hakkı var. | Open Subtitles | اذا كان هذا صحيحا , من حق الناس ان يعرفو |
Ve Eğer bu doğruysa... ..uygarlığımız baştan aşağıya günah üzerine kurulmuş demektir. | Open Subtitles | إذا كان ذلك صحيحا فإنّ حضارتنا بأكملها مبنية على الخطيئة من بدايتها حتى نهايتها |
Eğer bu doğruysa, neden daha önce hiç sözetmediniz? | Open Subtitles | لو كان حقيقياً لم لم تذكره قبلاً؟ |
Bayan Maurel Eğer bu doğruysa Bay Leclair'e çok büyük hasar verdiniz demektir. | Open Subtitles | آنسة (موريل) لو كان هذا صحيحاً فقد ألحقتِ بالسيد (لكلير) ضررٍ جسيم. |
Eğer bu doğruysa... | Open Subtitles | ...لو هذا حقيقي |
Dino Eğer bu doğruysa tek yapmam gereken Beckett'a telefon açmak. | Open Subtitles | " إن كان هذا صحيح كل ما علينا هو طلب " بيكيت |