"eğildim" - Translation from Turkish to Arabic

    • وانحنيت
        
    • انحنيت
        
    • ♪ لقد كنت ميالا ♪
        
    Yanına gidip, üzerine eğildim... kulağımı dudaklarına dayadım. Open Subtitles نهضت وانحنيت عليه كانت أذني بعيدة شبر واحد عن شفتيه.
    Merhaba. Mektup atarken eğildim ve anahtarlarımı düşürdüm. Open Subtitles أهلاً، إذن كنت أرسل رسالة ..وانحنيت ثم أضعت مفاتيحي
    Birinci kemana doğru eğildim o sıralar takıldığım çok güzel bir kızdı ve tereddüt etmeden ona fısıldadım... Open Subtitles وانحنيت لأول عازف كمان، فتاة جميلة كنت أطاردها ذلك الوقت ودون فقدان أيّ لحن،
    Genç bir kadınla yaptığım yaklaşık 20 dakikalık sohbetten sonra öne doğru eğildim ve parmağımı bebeğinin eline değdirmeye çalıştım. TED قضيت حوالي 20 دقيقة من الحوار مع هذه المرأة الشابة، انحنيت إلى الأمام وحاولت وضع إصبعي في راحة يد طفلتها.
    Bana sokulunca yanına eğildim ve onların Birleşik Arap Emirliği hükümdarları olduğunu, ülkesinin gelişimi ve birliği için uğraştıklarını anlattım. TED بينما انحشرت بجانبي، انحنيت وفسرت لها أن هؤلاء هم حكام الإمارات العربية المتحدة الذين عملوا بجد للإرتقاء بأمتهم والحفاظ على وحدتها.
    - eğildim - Tatlı Caroline Open Subtitles ♪ لقد كنت ميالا♪ ♪ الحلو كارولين ♪
    Sabunu almak için eğildim. Open Subtitles وانحنيت لألتقـط الصـابون
    Sabunu almak için eğildim. Open Subtitles وانحنيت لالتقـاط الصـابون
    Sadece ona doğru eğildim. Eğilmekten başka bir şey yoktu. Open Subtitles انحنيت تجاهها فحسب، هذا كل شيء
    - Sandalyeden gömleğimi almak için eğildim, Open Subtitles انحنيت لالتقط قميصي من على الكرسي
    İki çocuğumla gittiğimde, sayfayı çevirdi ve bu poster alttaydı. Üzerine eğildim ve "Aman Tanrım, buna bayıldım" dedim. Çocuklarım geriye doğru sıçradı ve "Anne bu sensin" dediler. TED وهذه المره كنت محاطة بطفليي وقام بقلب الصفحة وهذا الملصق تحته وعندها انحنيت للأمام وقُلت، " ياإلهي، أنا أُحب هذا الملصق،" قفز طفلييّ للوراء وقالا: " يا إلهي، ماما، إنها أنتِ."
    "eğildim ve kulağına sırrımı fısıldadım." Open Subtitles "ثم انحنيت وهمست بالسرّ إلى أذنه.
    eğildim Open Subtitles ♪ لقد كنت ميالا ♪

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more