"eğilimi var" - Translation from Turkish to Arabic

    • يميل
        
    • لديه ميول
        
    • تميل
        
    Evet, patlayıcı etkisini artırmak gibi bir eğilimi var. Open Subtitles حسنا ، فى الواقع أنه يميل إلى مضاعفة حجم و تأثير الإنفجار . نعم يا سيدى
    Olmaması gerekirken sokulgan olma eğilimi var. Open Subtitles فهو يميل لأن يكون اجتماعياً في أوقات غير مناسبة
    Şeyhin İngilizcesinin mistik bir eğilimi var gibi, ne dersiniz? Open Subtitles حسناً, بالانجليزي الشيخ لديه ميول واضح نحو الصوفيه, هل تعتقدين ذلك ؟
    Kurşunların önüne atlama gibi bir eğilimi var. Öyle birini tanıyor musun? Open Subtitles لديه ميول بتعريض نفسه للخطر، أتعرف شخص كهذا؟
    Sanırım benim gibi cyborgların köklerimizle ilgili konularda paranoyak olma eğilimi var. Open Subtitles اعتقد بأن الاجسام الموصوله مثلي تميل للذعر عند السماع عن اصولنا
    Her olaya Saigon'daki son helikoptere binecekmiş gibi davranma eğilimi var. Open Subtitles إنها تميل للتعامل مع كل حدث وكأنه الطائرة الأخيرة التي تغادر فييتنام
    Sanırım genç Bay Florrick'in olayları biraz abartma eğilimi var. Open Subtitles أعتقد أن السيد فلوريك الشاب يميل إلى المبالغة
    Elbette olanları romantikleştirme eğilimi var biraz, ...ne de olsa kendisi de tam bir romantik. Open Subtitles بطبيعة الحال، هو يميل إلى جعل الأمور رومانسيه قليلا. و لكن عندها أنتم تعرفون أنه رومانسي.
    En tuhaf yerlerde çıkma eğilimi var. Open Subtitles انه يميل للظهور في أغرب الأماكن
    Konu bana geldi mi Ron'un abartmaya karşı eğilimi var. Yemin ederim yarık ayaklarım yok. Open Subtitles (رون) يميل إلى المبالغة عندما يتعلق الأمر بي. أقسم بأنني لا أملك جوانب شيطانية.
    Mathias Faber; üç yaşında ailesinden ayırıIdı bipolar*, şiddetli nöbetlere eğilimi var. Open Subtitles (ماتيوس فابر)، انفصل عن عائلته في عامه الثالث، مضطرب، يميل لمشاهدة الحلقات التليفزيونية العنيفة
    Bir anda hiddete kapılma eğilimi var. Open Subtitles يميل للتسرع هذا ما في الأمر
    "Clark kendine zarar vermekten ya da ölümden korkmuyor. şiddet eğilimi var." Open Subtitles كلارك لا يوجد لديه خوف من إيذاء نفسه أو الموت لديه ميول عنيفة
    Bağımlılığa karşı aşırı bir eğilimi var. Open Subtitles لديه ميول تاَم على الأِدّمان.
    Şiddet eğilimi var." Open Subtitles لديه ميول عنيفة
    Çin'de genellikle katlama eğilimi var, farkettim bunu. Open Subtitles في الصين ، فإنهم عادة ما تميل إلى الشعر القصير ، لاحظت ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more