Ayrıca yeni bir yüzme eğitmeni tuttum. | Open Subtitles | عليك أن تعلمي بأنني قمتُ بتعيين مدرب سباحة جديد |
Marilyn, oyunculuk eğitmeni Lee Strasberg'le rolüne çalışmak için New York'a gitti. | Open Subtitles | سافرت مارلين لنيويورك لتنجز دور مع مدرب التمثيل خاصتها لي ستراسبورج |
Pilates eğitmeni onu bulduğunda öleli iki gün olmuş! | Open Subtitles | كانت ميتة من يومين قبل أن يجدها مدرب البيلاتيز |
Sovyetler Birliği'nde tarım öğrenen uzmanlar için Rusça dil eğitmeni. | Open Subtitles | مدربة لغة روسية للمتخصصين الذين يدرسون الزراعة في الاتحاد السوفييتي |
İşte o zaman muhabirlerimden biri onun yelkenli eğitmeni ile göründüğünü söyledi. | Open Subtitles | حيث أخبرني أحد الصحفيين أنها شوهدت مع مدرّب الإبحار الخاص بها |
Detroit'in eğitmeni. | Open Subtitles | المدرب الذي يتواجد في ٌ ديترويت ٌ إتصلي به |
İçlerinde bir tane bile uçuş eğitmeni yok mu diyorsunuz? | Open Subtitles | تحاول ان تخبرني انه لايوجد مدرب طيران واحد؟ |
Don'un Quantico'dan getirdiği bir keskin nişancı eğitmeni... benim ateş etmeyi tecrübe etmem gerektiğini düşünüyor. | Open Subtitles | انه مدرب القناصة التي جلبت من ارتداء في كوانتيكو يعتقد أنني يجب أن يكون من بنادق الصيد حسنا , لماذا ليست لك؟ |
Florida Keys'e taşınıp dalış eğitmeni olmuş. | Open Subtitles | انتقل الرجل الى اطراف فلوريدا, انه مدرب غطس |
Ne diyorsun, kocan seni bir köpek eğitmeni için mi bıraktı? | Open Subtitles | إذا الذي تقولينه أن زوجكِ تركِ لأجل مدرب الكلاب؟ |
Ne yani, kocamın her gün yaptığı gibi rutin olarak aşağı kata inip, bir kase mısır gevreği yiyip, sonra da bana beni köpek eğitmeni için terkettiğini söylemesi gibi mi? | Open Subtitles | أتقصدين حقيقة أن زوجي نزل السلالم وأكل زبدية من حبوب الإفطار، مثل كل يوم وبعد ذلك أعلن أنه سيتركني من أجل مدرب الكلاب؟ |
O İmparatorluk Ordusunun eğitmeni olmak istemiyor. | Open Subtitles | انه لا يريد ان يكون مدرب للإمبراطورية اليابانية |
Peki ya erken gelen bahçıvan ya da bayan Davenport için gelen bir spor eğitmeni? | Open Subtitles | ماذا عن بستانى؟ مدرب للسيدة,إنها ليس تحتاج لأحد |
Babasının polis köpeği eğitmeni olduğundan gururla bahsetmişti. | Open Subtitles | كانت تتحدث دائما عن والدها ذلك الشـرطي مدرب الكلاب |
Ve nasıl bir fil eğitmeni olacağıma dair hiçbir fikrim yoktu. | TED | و لم يكن لدي أدنى فكرة كيف يمكن أن أكون مدربة فيله. |
diye düşündüm. Ve yaptım, ters uçuşu öğrendim ve akrobatik uçuş eğitmeni oldum. | TED | و فعلت ، تعلمت كيف أطير رأسا على عقب و أصبحت مدربة طيران بهلواني. |
Bakış açımıza göre, sıradan bir işçi olan Mildred, şimdi bir ''robot eğitmeni'' | TED | ورؤيتنا تتمثل في ميلدريد العاملة على الخط تصبح ملدريد مدربة الروبوت |
Yunus eğitmeni seksi. Erkek arkadaşım yunus eğitmeni. | Open Subtitles | جنس مدرّب الدلافين حبيبي مدرّب دلافين |
Eski fil eğitmeni Tian'ı arıyorum. | Open Subtitles | الرأي , l'm يَبْحثُ عن Tian، مدرّب الفيلِ الكبير السنِ. |
Amaç belli, tuvaletin yanındaki eğitmeni bulmak. | Open Subtitles | الهدف واضح، ابحث عن المدرب بجوار المبنى الخارجي. |
Kültürümüzün mirasını koruyacak bir grup insanı eğitmeni ve onlara yol göstermeni istiyorum. | Open Subtitles | أود أن تدرب وتقود مجموعة أشخاص يعتنون بمن تجاهلتهم ثقافتنا. |
Ama lütfen büyük ejderha eğitmeni onu almayı bir dene. | Open Subtitles | لكن رجاء، يا مروض التنانين العظيم حاول أن تأخذه |
Joseph, bu iyi eğitmeni biraz götürür ve ona Amelia'nın güvenliği için düşündüğün planları gösterir misin? | Open Subtitles | جوزيف .. أيمكنك اصطحاب هذه المعلمة لتطلعها على خططك بشأن حماية الأميرة ؟ |
En azından bisiklet eğitmeni olarak hala insanlara bağırabiliyorum. | Open Subtitles | على الاقل كوني مدربه لازال يمكنني الصراخ على الناس |
Hannah 19 yaşında ve ailesinin çiftliğinde at eğitmeni. | Open Subtitles | هانا 19 سنة ومدربة خيول بمزرعة العائلة |