"eğlencesini" - Translation from Turkish to Arabic

    • متعة
        
    • المتعة
        
    İhtiyacımız olan şeylerden biri de yemek eğlencesini kaybetmemek. TED وأرى أن واحدًا من آخر الأشياء التي نحتاجها هو أن لا نفقد متعة الغذاء.
    İtiraf etmek gerekirse başta bu durum oyunun tüm eğlencesini kaçırmış gibi gelmişti. TED وأعترف، في البداية، لقد نزع هذا الأمر كل متعة هذه الرياضة.
    Benimle gelmene, bir günlük hayatımın tüm eğlencesini emesin diye izin vermedim. Open Subtitles لم أدعك تأتي معي كي تسلبني متعة اليوم الباقي لي بالدنيا
    Üzgünüm, söyleyemem Filmin eğlencesini bozamam. Open Subtitles عذرا، لا يمكن أن أقول لكم. التي سوف يفسد المتعة.
    Bütün o aptal puanların, cesaret şeylerin ve tabloların yaptığımız her şeyin eğlencesini kaçırdı. Open Subtitles كل نقاطك الغبية والبيانات يسحبان المتعة من كل شئ
    Böyle davranmaya devam edersen herkesin eğlencesini bozacaksın. Open Subtitles انت ستذهب الى الحطام وكل شخص ينال المتعة
    Benimle gelmene, bir günlük hayatımın tüm eğlencesini emesin diye izin vermedim. Open Subtitles لم أدعك تأتي معي كي تسلبني متعة اليوم الباقي لي بالدنيا
    Milletin eğlencesini bozmak isteyen bir geri zekalı hep çıkar. Open Subtitles هنالك دائماً حمقى يحبون أن يدمروا متعة الناس
    Müzakerelerden nefret ediyorum. İşin bütün eğlencesini alıp götürüyor. Open Subtitles أنا أكره المفاوضات فإنها تفقدني متعة العمل،
    Müzakerelerden nefret ediyorum. İşin bütün eğlencesini alıp götürüyor. Open Subtitles أنا أكره المفاوضات فإنها تفقدني متعة العمل،
    Şiiiş, tatlım. Babanın eğlencesini mahvediyorsun. Open Subtitles اصمتي عزيزتي ، ستفسدين متعة أباك
    Bedava yemek yiyorsun. Herkesin eğlencesini mahvediyorsun. Open Subtitles حصلت على طعام مجاني وافسدت متعة الجميع
    Size en kaliteli, adrenalin dolu aile eğlencesini sunuyorum. Open Subtitles أنا أعطيكم كل الجودة الرائعة . الأدرنالين الذي يتسارع " متعة العائلة "
    Söylemek zorundayım ki siz kızlar piponun eğlencesini kaçırıyorsunuz. Open Subtitles يجب علي ان اقول هذا ولكنكم تقتلون المتعة من العمل
    Sonuca çok fazla odaklanırsak yolculuğumuzun eğlencesini kaçırabiliriz. Open Subtitles عندما نركز كثيراً على نهاية اللعبة يمكن أن نفوت المتعة من الرحلة
    Ta ki, yaşlı bayan eğlence kaçıran kulübe katılıp kulübün bütün eğlencesini kaçırana kadar. Open Subtitles كما تعلمون. هذا كان حتى فقدان مصاصة المتعة القديمة على كل حال اخبري والدتك انني قلت مرحبا
    Her şeyin eğlencesini kurutuyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت تهوى قتل المتعة في كل شيء، أليس كذلك ؟
    Evet, biliyorum ama işin eğlencesini biraz azalttım sanırım bu da bir şey. Open Subtitles نعم اعرف لكنني اعتقد انني اخذت القليل من المتعة فيه وهذا مهم
    Oh neden sadece bir pipet alıp tüm eğlencesini emmiyorsun? Open Subtitles لم لا تحضرين ماصة وتمصين كل المتعة منه
    Ama bu aptallar işin bütün eğlencesini kaçırdı. Open Subtitles لكن هذان الاحمقان سلبا المتعة منه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more