"eşarbı" - Translation from Turkish to Arabic

    • الوشاح
        
    • وشاح
        
    • وشاحها
        
    • وشاحا
        
    Geleneksel olarak eşarbı da aldım ama sana özel hediyem. Open Subtitles -هذه -لقد اشتريت الوشاح التقليدي لكن هذه الهدية خاصة جدا
    Dinle, altın renkli eşarbı hak etmeliyim. Open Subtitles أسمع, أنا أريد أن أحصل على الوشاح الذهبي.
    Usulden olduğu için Bay Hunter. Şu eşarbı takar mısınız? Open Subtitles بالتأكيد يا سيد هنتر,من اجل المعرفة, هل تتكرم وتضع الوشاح عليك ؟
    Bak ne diyeceğim, bana buralarda bir kadının nerede karanlık bir bar bulup içki içebileceğini gösterirsen eşarbı bırakırım. Open Subtitles وسوف تتيح لديك هذا وشاح إذا تبين لي أين يمكن الحصول على فتاة شراب الصعب في شريط مظلم بالقرب من هنا.
    Şey, burada şal desenli eşarbı olan bir tek sen varsın, demek ki... Open Subtitles حسنا، أنتى الوحيدة هنا التى ترتدى وشاح بيسلى لذا
    Parktaki kızın eşarbı bu gazeteye sarılıydı. Open Subtitles لقد كانت للفتاة فى المنتزه لقد لفت بها وشاحها
    Hayatının sonuna dek çingene eşarbı takmak istemiyorsan çok sakin olmalısın! Open Subtitles الا إذا كنت تريدين ارتداء وشاحا غجريا علي وجهك ما تبقي من حياتك اثبتي جيدا
    Isabelle, eşarbı takmana çok sevindim. Open Subtitles ايزابيل, إنني مسرورة برؤيتك مرتدية هذا الوشاح
    O yüzden eşarbı sana sıkı sıkı bağladım. Open Subtitles لهذا السبب السبب بالضبط حبكتُ لك هذا الوشاح
    Dediğim gibi, hemen eşarbı farkettim. Open Subtitles كما كنت أقول، أنا لاحظت الوشاح على الفور.
    Sanırım istediğim eşarbı almışlar. Open Subtitles أتمنى أن تكون ذلك الوشاح الذي ظللت ألمح إليه
    Madem hırsızlık yapacaktın, eşarbı da alabilirdin. Open Subtitles إذا كنا سنسرق المتجر، كان بإمكانك سرقة الوشاح كذلك
    - Jack Amca! - Şu eşarbı da al, canım. İyi geceler, Isabel. Open Subtitles تناولى هذا الوشاح يا سيدتى - "طابت ليلتك يا " إيزابيل - تعال هنا -
    Bu eşarbı al ve Ed Mavole'i boğazla,.. Open Subtitles خذ هذا الوشاح وأخنق به إد مافل ..
    O rütbemi gösteren eşarbı söküp atmak sayesinde yakamı kurtarabildim ancak. Open Subtitles وعندها واتتني فكرة إسقاط الوشاح... لإظهار رتبتي
    Ayakkabıyı, bileziği... ipek eşarbı... çakmağı, yemek kitabı ve yüzüğü aldığını kabul ediyor. Open Subtitles و قد إعترفت بأخذ الحذاء و السوارة .. الوشاح الحريري .. ...قداحة السجائر و كتاب فن الطبخ ..
    Elizabeth tanıştığımız gün bu eşarbı bana vermişti. Open Subtitles نعم في الحقيقة " الزابيث " أعطتني هذا الوشاح عندما التقينا لأول مره
    İrlandalı bir kızın, Boston'dan alınmış... bir erkek eşarbı ile ne işi olsun ki? Open Subtitles ما الذي تفعله فتاة أيرلندية مع وشاح قادم من محل للألبسة الرجالية في بوسطن؟
    Sevgilisinin verdiği eşarbı kurtarmak İçin ateşin ortasına atladı Open Subtitles - ابن جاج موهان قفز في النار لينقذذ وشاح اعطته له حبيبته
    Kızıl saçlı kadını, çiçekli eşarbı, büyük küpeleri olan. Open Subtitles الصهباء ذات وشاح مزركش، أقرط كبيرة
    Arkada oturan kadının eşarbı uçuyor ve saçı uçuşmaya başlıyor. Open Subtitles المرأة التي بالخلف يطير وشاحها و شعرها يبدأ بالتطاير
    - Hermes bir eşarbı hak ettin. Open Subtitles -لقد إستحقيت للتو وشاحا من (هيرميس ).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more