"eşcinselce" - Translation from Turkish to Arabic

    • شذوذ
        
    • شاذاً
        
    • شذوذاً
        
    • شاذ يمكنك أن
        
    Bu sahne eşcinselce olmaya başlamıştı. Open Subtitles الموقف كان يزداد شذوذ بالنسبة لي
    Biraz eşcinselce ama problem yok. Open Subtitles رائع, هذا شذوذ قليلاً و لكن لا بأس
    4 tane barışın, 3 tane barışmayın ve bir tane de eşcinselce diyen var. Open Subtitles هناك ٤ يرون اننا نبقى سويه، و٣ مخالفين لهم، وواحد يراه شاذاً
    Bu biraz eşcinselce gelecek ama ikimiz beraber kaydığımız zaman sen acımasız abla olmuyordun ve ben de yapışkan kardeş olmuyordum. Open Subtitles هذا سيبدو شاذاً قليلاً.. لكن.. عندما..
    Artistik buz patenini olduğundan daha eşcinselce ifade etmeyi. Open Subtitles لقد جعلت الرقص على الجليد يبدو أكثر شذوذاً.
    -Bay Broadway önce tıngırdamalı. Söylenmiş en eşcinselce laf olmalı. Open Subtitles "على سيد (برودواي) أن يتبوّل" هذه أكثر الجمل شذوذاً
    Bir şey söylemeyecektim, ama göğsüne ağda yaptırmak yapabileceğin en eşcinselce hareketti, anladın mı? Open Subtitles و أنا لم أكن أريد قول شيء, لكن نزع شعر صدرك بالشمع هو... أكثر شيء شاذ يمكنك أن تفعله, حسناً؟
    # Bizim gözümüzde eşcinselce bir şey yok. # Open Subtitles ولا شذوذ في هذا في نظرنا
    Antikacılar neden eşcinselce? Open Subtitles ولماذا هذا شذوذ ؟
    eşcinselce bir şey değil bu, değil mi? Open Subtitles هذا ليس شذوذ ، صحيح ؟
    Evet, bu biraz eşcinselce oldu. Open Subtitles هذا... كلام شذوذ قليلاً..
    - Demek ki eşcinselsiniz. - Bunun neresi eşcinselce? Open Subtitles هذا شذوذ
    - Bu da fazlasıyla eşcinselce değil mi? Open Subtitles - هذا ليس شاذاً جداً؟ - على الإطلاق
    - Kulağa eşcinselce geliyor değil mi? Open Subtitles يبدو ذلك شاذاً -صحيح, يبدو شاذاً
    - eşcinselce bir şeye benziyor. Open Subtitles يبدو ذلك شاذاً
    - eşcinselce değil. Open Subtitles -انه ليس شاذاً
    "Bay Broadway önce tıngırdamalı,"dan daha eşcinselce bir laf olamazdı. Open Subtitles عندما تظنين أنك لن تسمعي عبارة أكثر شذوذاً من... "على سيد (برودواي) أن يتبوّل"
    Turk ile yaşadığınız o anın daha eşcinselce olabilmesi için arkasından eve gidip gerçekten sevişmeniz gerekirdi. Open Subtitles اللحظة الوحيدة الأكثر شذوذاً بينك أنت و(تيرك).. ستكون عندما تذهبا أنتما الاثنان إلى المنزل وتتعاشران.. !
    Bir şey söylemeyecektim, ama göğsüne ağda yaptırmak yapabileceğin en eşcinselce hareketti, anladın mı? Open Subtitles و أنا لم أكن أريد قول شيء, لكن نزع شعر صدرك بالشمع هو... أكثر شيء شاذ يمكنك أن تفعله, حسناً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more