İnsanlar çok üzgün, çok sinirliydi Kahire'nin bu kirli taraflarını gösterdiğim için, ve neden ölü eşeği çerçeveden çıkarmamıştım ? | TED | كان الناس غاضبين جداً، ثورة غضب ذلك انني كنت أعرض الجوانب القذرة للقاهرة، ولماذا لم أقص الحمار الميت خارج الإطار؟ |
HUrdesliler eşeği bağlamıştı. | Open Subtitles | إحدى الخلايا التي كان يحملها الحمار سقطت |
Dikkat etsene, eşeği suya düşüreceksin! | Open Subtitles | أنا لا أجيد السباحة كن حذرا على الحمار فلا يمكنه أن يسبح |
Bak eğer onlar senin için çok ağırsa, ...düğündeki eşeği koridordan nasıl geçireceksin? | Open Subtitles | انظر,لو هذة ثقيلة جداً كيف ستكون قادر على دفع حمار الزفاف اسفل الممر |
Senin olsun. Artık o Yonatan'ın eşeği. | Open Subtitles | والاكثر يمكنك ان تحتفظ به من الان فصاعدا سيصبح حمار جوناثان |
O cep telefonunu lanet olası bir eşeğe bantlayacaktık taa ki siz iki işe yaramaz .ötü görene kadar sonra farkına vardık ki neden iki iyi eşeği ziyan edelim? | Open Subtitles | كنا سنضع ذالك الهاتف على بغل لكننا وجدناكم إيها المغفلين وبعد ذالك فكرنا لماذا نقضي على البغل |
Tamam, geldik. eşeği içeri nasıl sokacağız? | Open Subtitles | اوكى , نحن هنا كيف يمكنا ادخال ذلك الحمار |
Ama eşeği sen aldın. | Open Subtitles | ومع ذلك، إشتريت الحمار لأنـك تريد أن تثبت |
Afrika yaban eşeği eve geldi.. ..ve Afrika yaban eşeği annesiyle... | Open Subtitles | الحمار الوحشى الصغير عاد لوالدته الحماره الوحشية |
Afrika yaban eşeği eve geldi.. ..ve Afrika yaban eşeği annesiyle... | Open Subtitles | الحمار الوحشي الصغير عاد لوالدته الحماره الوحشيه |
Evet, bu çok hoşuma giderdi ama.... ...ne yazık ki bu üzgün eşeği kuyruğunu kıstırmadan bir an önce eve bırakmalıyım. | Open Subtitles | نعم، أود ذلك ولكن لسوء الحظ يجب ان اوصل الحمار الي البيت قبل ان يفقد وعيه إفعل كما تشاء |
Böyle devam ederse, eşeği bile yiyeceğimizden korkuyorum. | Open Subtitles | إذا يأخذ أطول، أنا أخشى أنّنا سنأكل الحمار. |
eşeği kırmızıya boyadığını hatırlıyorum, Gwen. | TED | أعتقد انكِ لونت الحمار بالأحمر، غوين. |
Ben eşeği yükledim ve baraja gidiyorum. | Open Subtitles | عليّ أن آخذ الحمار و أذهب إلى السد |
eşeği burada tutamazsın. | Open Subtitles | لامحـالة، أنـك ستبقي هذا الحمار |
- eşeği götüremez. | Open Subtitles | لا يمكن أن تأخذ الحمار ماذا فعلت؟ |
Nasıl bir hastalıklı beyin, bir eşeği beceren bir adamı izlerken böyle tahrik olabilir? | Open Subtitles | أى نوع من الفجور الذى يشغلك عن رجل يمارس الفجور مع حمار ؟ |
Lütfen. General üniforması giymiş bir eşeği mi kıskanıyorum? Ağzında gümüş kaşıkla doğmuş. | Open Subtitles | أغار من حمار في لباس جنيرال وقد ولد وملعقة فضية في فمه |
Evleniyorlar ve ufkumda hiçbir şekilde, ...bir düğün eşeği göremiyorum. | Open Subtitles | انهم سيتزوجون وانا ليس لدي حمار زفاف حتى أي مكان فى أفقِي |
eşeği uzun yoldan aşağı götürün. | Open Subtitles | حَسناً، خذ البغل إلى أسفل الطريق |
- Pekala, eşeği semerle anne ve bana cesaret ver, çünkü eğitim almaya gidiyorum. | Open Subtitles | - حسناً أربط البغل ,مااء مرر لى بعض حزم البرسيم عليك أن تعلمنى |