"eşyalarımızı" - Translation from Turkish to Arabic

    • أغراضنا
        
    • حاجياتنا
        
    • اغراضنا
        
    • اشيائنا
        
    • أمتعتنا
        
    • حقائبنا
        
    • أشياءنا
        
    • أشيائنا
        
    • معداتنا
        
    • مقتنياتنا
        
    • مؤننا
        
    • متعلقاتنا
        
    İçeri yürüyerek gireceğini, eşyalarımızı alıp yürüyerek dışarı çıkacağını mı düşünüyorsun? Hayır. Open Subtitles أتظن أنكَ قادر على الدخول و أخذ أغراضنا و الخروج فحسب ؟
    O yüzden her gece yatağımızda ve bu yüzden eşyalarımızı mahvediyor. Open Subtitles حسناً, لهذا ينام في سريرنا كل ليلة ولهذا يقوم بتدمير أغراضنا
    eşyalarımızı alır ve gideriz... şimdi! Bana inanmıyor musun? Open Subtitles لنجمع أغراضنا ونذهب من هنا الآن لا تصدقينني؟
    Kirayı ödememiz gerektiğini söyledi yoksa eşyalarımızı sokağa atacakmış. Open Subtitles يقول علينا أن ندفع الإيجار أو انه سوف يرمي حاجياتنا في الشارع
    Tarihi bir belge gösterirseniz, eşyalarımızı toplayıp buradan gideriz. Open Subtitles عرضته علي على شكل وثيقه تاريخيه, سنحزم اغراضنا الى المنزل.
    O bizim eşyalarımızı satamaz asla satamaz. Open Subtitles لا يستطيع بيع اشيائنا ، لا يمكنه على الاطلاق
    Sonra ilişki yürümeyince, çünkü yürümesi mümkün değildir... eşyalarımızı toplayıp yola düşeriz. Open Subtitles و بعدها عندما لا تنجح العلاقة لأنها لا تنجح أبداً نحزم أمتعتنا و ننتقل ثانيةً و لا يوجد ما بيدي لأفعله
    Öğleden sonra üç buçukta. Ama yatmadan önce bütün eşyalarımızı hazırlayalım. Open Subtitles عند الثالثة و النصف ظهراً, لكننا سنحزم حقائبنا قبل النوم
    Ben eve gidip eşyalarımızı alacağım. Open Subtitles سَأَذْهبُ إلى البيت وأَحْضر بعض أغراضنا.
    Gitmezsem, eşyalarımızı toplayıp, çiftliği terk etmek ve beş parasız, umutsuz bir şekilde kim bilir nereye gitmek zorunda kalırız. Open Subtitles إن لم أذهب، علينا أن نحزم أغراضنا ونرحل، والله يعلم إلى أين
    Önemli eşyalarımızı korumak için bir yol bulmalıyız. Open Subtitles علينا إيجاد طريقة لحماية أغراضنا التي لا يمكن تعويضها
    Odamıza dalıyorsunuz özel eşyalarımızı incelemeye başlıyorsunuz bir bilgisayarın şifresini kırmamızı talep ediyorsunuz... Open Subtitles تدخل إلى غرفتنا تفتش فى أغراضنا الشخصية تطلب منى كسر حماية كمبيوتر
    eşyalarımızı toplayıp eve gitmeliyiz. Open Subtitles لذا فل نذهب لإحضار أغراضنا. ونذهب للمنزل.
    Yok. eşyalarımızı tezgahın altında tutuyoruz. Open Subtitles لا، أعني بأنّنا نُبقي أغراضنا تحت الكاونتر
    Annem, sizi engellemeyip eşyalarımızı ortadan kaldırsak iyi olur diyor. Open Subtitles أمى تقول أنه من الأفضل أن نذهب لنرتب حاجياتنا
    Giysilerim temiz bile değil çünkü eşyalarımızı almamız bile izin vermedin. Open Subtitles انا ارتدي ملابس قذرة لانك لم تسمحي لنا باخذ اغراضنا
    Polisler eşyalarımızı geri alma şansımızın pek olmadığını söyledi. Open Subtitles الشرطيين قالوا اننا ليس لدينا فرصه كبيره بأستعاده اشيائنا
    Pekala, bak, ben eve eşyalarımızı toplamaya gidiyorum. Sen burada kal. Open Subtitles ،حسناً، اسمعي، سوف أذهب للمنزل أحزم أمتعتنا.
    Artık burada yaşadığımıza göre bir ara eşyalarımızı yerleştirelim. Open Subtitles ، نحن نعيش هنا الآن و يجب علينا أن نفرغ حقائبنا و نرتب حاجياتنا
    Eğer hala ikna olmazsanız, eşyalarımızı alır gideriz. Yeterince adil mi? Open Subtitles و لو لم تقتنع ، فسنأخذ أشياءنا و نرحل هل هذا يناسبك ؟
    Ama, ya eşyalarımızı toplayıp kasabayı terkederiz ya da bu olayı arkamızda bırakırız. Open Subtitles ولكن يمكننا فقط أما التقاط أشيائنا ومغادرة البلدة أو فقط يمكننا تناسي الأمر
    Gidip eşyalarımızı alayım. Hey, um... bir konuda haklıydın. Open Subtitles سأذهب لأحضار معداتنا كنت محقة بشأن شيئاً ما
    Eğer kötü bir fikir değilse değerli eşyalarımızı kilitlemememiz nasıl olurdu? Open Subtitles أتساءل اذا لم تكن فكرة سيئة اذا خبئنا مقتنياتنا الثمينة
    eşyalarımızı alıp kaçtığına inanamıyorum. Onun yapacağı bir şey değil bu. Open Subtitles لا أصدق أنه أخذ مؤننا ورحل، أقصد، تلك ليست شيمته.
    Birisi bütün eşyalarımızı çalmış. Open Subtitles أحدهم سرق كل متعلقاتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more