"ed'i" - Translation from Turkish to Arabic

    • ايد
        
    • اد
        
    • إد
        
    Sloane, Ed'i geri getiriyor. Ne yapayım? Open Subtitles انهم يعيدون ايد الان ماذا تريدنى ان اصنع
    Sapık kuzen Ed'i Barishelar'la beraber oturtamayız! Open Subtitles لا يمكننا ان نجلس قريب ايد بقرب الأبرشيات
    Ed'i öldüren mermiler ise hem Hank, hem de Dolores'in silahından. Open Subtitles ومجموعة من طلقات الأم و هانك قتلت ايد
    Ed'i tekrar buraya getirip, ona kızının lezbiyen olduğunu söyleyebilir miyiz? Open Subtitles هل نستطيع ارجاع اد هنا و نقول له ان ابنته شاذة
    Ama eğer Ed'i, öfkesini bastırabilecek bir tür sihirli çözüme ikna edebilirsem inanacaktır ve daha az öfkeli hissedecektir. Open Subtitles لا لا لكن اذا استعطت اقناع اد ليأخذ بعض من الرصاصة السحرية لتكبح غضبه ويصدق هذا ويشعر بغضب اقل
    Haliyle çoğunuzun Ed'i tanıyamamış olmasının bir rastlantı olduğunu düşünmüyorum. TED لذا لا أرى أن عدم تعرف الكثير منكم على إد كان مصادفة.
    Ed'i ihtiyacım olduğunda ararım. O aradığım tek kişi değil. Open Subtitles أستدعي "إد" عندما أكون بحاجته، هو ليس الوحيد الذي إستدعيته
    - Yakınlarda Ed'i görmedin mi? Open Subtitles لم ترى ايد مؤخرا؟
    - Ed seni öldürecek, biliyorsun... - Sikerim Ed'i! Open Subtitles ايد سيقتلك تبا ل ايد
    - Lacey, Ed'i eve götürebilir misin? - Memnuniyet duyarım. Open Subtitles ليسي هل تأخذين اد للبيت سأكون سعيدة بهذا
    Ed'i değiştirmeyeceksin, yani kır bu şablonu. Open Subtitles لن تغير اد اذا اكسر النمط واتركه يذهب
    Ed'i belirsiz girişimcilikten, merkez bankasının başına oradan da Birleşik Devletler senatörlüğüne getirdim. Open Subtitles أنا أخذت (اد) من رجل أعمال مغمور الى نائب مدير فيدرالي الى سيناتور الولايات المتحده
    Tamam, bu sebeple Ed'i eve sen götürüyorsun. Open Subtitles حسنا لهذا ستأخذ اد للبيت
    Telefon kayıtlarına göre Ed'i en son Lance Jacobsen aramış. Open Subtitles بناء على تسجيلات الهاتف آخر اتصال لـ إد كان من رجل يدعى لانس جاكوبسن
    Kuralları çiğnediğini düşündüğüm için Ed'i aradım ve onu hile ile suçladım. Open Subtitles لقد اعتقدت أنه خرق البروتوكول لهذا اتصلت ب إد بعد ساعة من اللعب واتهمته بالغش
    Gerçekten, ama Ed'i milyoner diye satmak mı? Open Subtitles أنا حقا من شأنه، ولكن بيع إد كما مليونيرا؟
    Onu kaçıran hesabını ödeyecek, ama Ed'i geri almadan değil. Open Subtitles من أخذه سوف يدفع الثمن ولكن بمجرد عودة إد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more