"eden kız" - Translation from Turkish to Arabic

    • الفتاة التي
        
    Kapıyı tekmeyle kıran, taleplerde bulunan ve istediğini elde eden kız olmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أكون الفتاة التي تطرق الباب وتقوم بالطلبات وتحصل على ما تريد.
    Kolunu köpek balığına kaptırdığı halde sörf yapmaya devam eden kız. Open Subtitles أو الفتاة التي عضها القرش في ذراعها ومستمرة في ركوب الأمواج
    Ve kaçmama yardım eden kız... yaklaşık 16 yaşlarındaydı. Open Subtitles و الفتاة التي ساعدتني بالهرب كان عمرها حوالي 16 عاماً
    Dün burada dans eden kız o gelmedi mi? Open Subtitles ..لم تأتي الفتاة التي كانت ترقص هنا بالأمس ؟
    - Bugün koridorda tanıştıktan sonra benimle flört eden kız bu. Open Subtitles مهلا، إنّها الفتاة التي قابلناها في الرواق وغازلتني. ذلك صحيح.
    - Nasıl? Buradan ne kadar nefret ettiğini söyleyip şikâyet eden kız şimdi bana her şeyin yoluna gireceğini söylüyor. Open Subtitles الفتاة التي تذمّرت وصرخت مُصرّحة بمقدار كُرهها لهذا المكان تُخبرني الآن أنّ الأمور ستكون بخير.
    John Tucker'ı kendine aşık eden kız mı? Open Subtitles و الفتاة التي جعلت دون تاكر يقع في الحب
    Dün akşam dans eden kız, serseri havalı, alacalı kostümü olan. Open Subtitles الفتاة التي رقصت آخر مساء من النوع المتشرد والثوب المبرقع - أفهم قصدك -
    Bayan Audrey, en son geldiğimde bana yardım eden kız nerede? Denise mi? Open Subtitles لا استطيع ان احدد ماذا اختار - أنسة أوردي أين هي الفتاة التي ساعدتني المرة السابقة -
    Beni terk eden kız arkadaşım. Open Subtitles الفتاة التي تخلت عني
    Neden sen, hem erkeği hem de bebeği elde eden kız olamıyorsun Brooke Davis? Open Subtitles لماذا لاتستطيعي أن تكوني الفتاة التي تحصل على الطفل والفتى، (بروك ديفيس)؟
    O benden nefret eden kız. Open Subtitles هذه الفتاة التي تكرهني
    Beni dövmek için tehdit eden kız. Open Subtitles تلك الفتاة التي هددت بضربي
    Görünüşe göre Gon ve Killua'yı takip eden kız oldukça tecrübeli bir profesyonel Avcı çıktı. Open Subtitles "كما اتّضح، فإنّ الفتاة التي تتبع (جون) و(كيلوا) هي صيّادة محترفة ثريّة الخبرات"
    Logan, seni takip eden kız gelmiş! Open Subtitles (لوجان),الفتاة التي تطاردك في كل مكان هنا!
    Seni bar mitzvahında terk eden kız mı? Open Subtitles الفتاة التي تركتك في حفل المتزفه لك (احتفال يهودي بسن البلوغ عند الطفل)
    Şu intihar eden kız... Open Subtitles ...الفتاة التي انتحرت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more