"edenin" - Translation from Turkish to Arabic

    • مطلق
        
    • مُطلق
        
    • لمطلق
        
    • على صاحبه
        
    • بأن القاتل
        
    • المُستجدّة
        
    Çünkü kovanlar, ateş edenin, odanın ucunda olduğunu gösteriyor. Open Subtitles أغلفة الرصاصات تشير إلى أنّ مطلق النار في الغرفة كان هنا
    Olay yerinde çok kan vardı fakat ateş edenin cesedi yoktu. Open Subtitles كان هناك الكثير من الدماء. أختفت جثة مطلق النار.
    Ateş edenin kullandığı ile aynı değil mi? Open Subtitles أليس نفس العيار الذي إستعمله مطلق النار؟
    Çadırdaki kurşun deliğine bakınca ateş edenin 1.60-1.80 arası olduğunu söyleyebilirim. Open Subtitles من إرتفاع ثقب الرصاصة في الخيمة، أقول أنّ مُطلق النار كان ما بين 5.3 و6 أقدام.
    Ateş edenin, araca arkadan yaklaştığını düşünüyoruz. Open Subtitles الذي نعتقده أن مُطلق النار إقترب من المركبة من الخلف.
    Ateş edenin taraması pozitif çıktı. Open Subtitles ما زال وضعه حرج نتيجة التصوير لمطلق النار أتت إيجابية
    Ben dünyanın dört bir yanını gezdim ve öğrendiğim bir şey varsa o da edenin bulacağıdır. Open Subtitles لقد تنقّلت بالعالم كله ...واذا كان هناك شىء واحد تعلمته هو أن اللؤم يعود بالنهاية على صاحبه
    Bunu için ateş edenin dairede yerde yatıyor olması lazım. Open Subtitles هذا يعني بأن القاتل كان يجب أن يكون بداخل الشقة
    Telefonu edenin kim oldugu yeni bir sey olurdu. Open Subtitles وصلة التلفون ستكون هي المعلومات المُستجدّة.
    Bu zamana kadar, ateş edenin kimliğinin bilinmediğini söylediniz. Open Subtitles لقد قلت ان هوية مطلق النار في ذاك الوقت كانت مجهولة
    Ateş edenin silahın namlusuna kazıdığı rakamlar burada. Open Subtitles هذه هي الأرقام التي حفرها مطلق النار على ماسورة بندقيته
    Ateş edenin bacakları ve belden aşağısı Dunning'kilerle uyuşuyordu. Open Subtitles قدم مطلق النار ونصفه السفلي ايضا مطابقه لداننيج
    Ateş edenin asansörün dışında olduğunu teyit ediyor. Open Subtitles يؤكد ان مطلق النار خارج المصعد.
    Ateş edenin, araca arkadan yaklaştığını düşünüyoruz. Open Subtitles مانعتقدههو ... أنّ مطلق النار اقترب من السيّارة منالخلف...
    tam ateş edenin bulunduğu yerde. Open Subtitles حول المكان الذي كان يقف به مطلق النار
    Ateş edenin kardeşi değil mi o? Open Subtitles أليس هذا شقيق مطلق النار ؟
    Ateş edenin yanında bulduk, Kyle Stansbury, 17 yaşındaki oğlu. Open Subtitles وجدناه بجانب مطلق النار كايل ساتنزبيري) الأبن في ال17 من عمره)
    Ben hâlâ ateş edenin fark edilmeden içeriye nasıl girdiğini anlayamıyorum. Open Subtitles كيف دخل مُطلق النار الى هنا دون أن يكتشفه احد
    - Veznedar ateş edenin Clyde Mardon olduğunu söyledi. Open Subtitles ‫تعرف الصراف على هوية مُطلق ‫النار. انه "كلايد ماردون". ‫ماذا ؟
    Loman bize ateş edenin kısmi görüntüsünü yakalamış. Open Subtitles -‬ نعم حسنًا، (لومان) حصل لنا على صورة جزئيّه عن مُطلق النار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more