| Hızlı düşünen bir kız bu evde olanlardan kendini temize çıkarmak için eski bir suçunu itiraf ederdi. | Open Subtitles | إن الفتاة سريعة التفكير لكانت تعترف بأى جريمة قديمة لكى تخلص نفسها مما حدث فى هذا البيت |
| Hayır, Efendim. Öyle olsaydı, buraya gelmek beni mutlu ederdi | Open Subtitles | لا يا صاحب السمو ، إذا كان الأمر على هذا النحو لكانت مهمتى أكثر سعادة |
| Eğer onu düşünerek günde kaç kez mastürbasyon yaptığımı bilse kesinlikle üniversiteyi dava ederdi. - Ve haklı çıkardı. Bu çok uygunsuz. | Open Subtitles | لو علمت ما يدور بمخيلتي عنها و كم أستمني بطيفها , لغضبت حينئذ , و لكانت محقة |
| Kavşaklarda farelere dikkat ederdi. | Open Subtitles | لأستذكرهم قبل لقائنا القدم على الفطور أليستارد: انه يصلح ل مانع الفئران عند مفترق طرق |
| Bir kral bile olsa reddetme hakkı olmasını tercih ederdi. | Open Subtitles | كان يفضل لو كان له الحق ليمنع حتى ملكاً من يدك |
| Ama o zamanlar erkekler doğum odasına girmezlerdi burada olsaydı ne fark ederdi bilmiyorum. | Open Subtitles | لكنّها لم تكن عادة مالوفة للرجال حينئذ أن يكونوا في غرفة الولادة ... لاأستطيعرؤيةكيفسيكون الامر مختلفا كثيرا اذا كان هناك |
| Evet, ve kamerayı görse belli ederdi. | Open Subtitles | انه لا يشكل تهديدا نعم,و لو انها رأت الكاميرا لكانت اعطتها انتباهها |
| Bir şey kaybolsa, nişan yüzüğünde olduğu gibi hemen fark ederdi. | Open Subtitles | لكانت لاحظت أنّ هناكَ شيء مفقود، مثل خاتم الخطوبة |
| Dans etseydim, gelecekteki tüm danslar için bir örnek teşkil ederdi. | Open Subtitles | لو كنت رقصت لكانت لحظة يتذكرونها لاحقًا في كل أنواع الرقصات المستقبلية |
| Belki çömlekçilik ya da su dersinden bahsetseydin kesin kabul ederdi. | Open Subtitles | ربما لو انك فقط ذكرت الطبقة الفخارية أو التمارين الرياضية المائية ربما لكانت لتذهب الى هناك |
| En azından denemeseydik, beni terk ederdi. | Open Subtitles | إذا على الأقل لم تُحاول, لكانت تركتني. |
| Geçen sen olsaydı yoluna devam ederdi. Ama Raja evdeki ahlak çıtasını yükseltti. | Open Subtitles | "لكانت انصرفت فحسب قبل عام ولكنّ (راجا) رفع قدر السلوك الأخلاقي بمنزلنا" |
| Beni mutlu ederdi. | Open Subtitles | لكانت جعلتني سعيدة |
| Annem geldiğin bu durumda senden nefret ederdi. | Open Subtitles | أمى لكانت تكره ما وصلت إليه |
| Bu Jeanine'in düşündüğü gibi bir şey değil. Öyle olmadığını biliyorum. Öyle olsa annem yok ederdi. | Open Subtitles | إنه ليس كما تعتقد (جينين) أنه كذلك، أدري أنه ليس كذلك، لكانت أمي لتدمره |
| Kavşaklarda farelere dikkat ederdi. | Open Subtitles | انه يصلح ل مانع الفئران عند مفترق طرق |
| Reis bıdı bıdı yapmak yerine, her zaman dövüşmeyi tercih ederdi. | Open Subtitles | دائما ما كان يفضل رئيسكم النفايات ليجعلك تبكي |
| Onu saçsız hâli ile son bir kez daha görmeyi tercih ederdi. | Open Subtitles | كان يفضل أن يراها للمرة الأخيرة برأسها الأصلع |
| Ama o zamanlar erkekler doğum odasına girmezlerdi burada olsaydı ne fark ederdi bilmiyorum. | Open Subtitles | لكنّها لم تكن عادة مالوفة للرجال حينئذ أن يكونوا في غرفة الولادة ... لاأستطيعرؤيةكيفسيكون الامر مختلفا كثيرا اذا كان هناك |