"edileceksiniz" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيتم
        
    • ستتم
        
    • سوف يتم
        
    • يتم إلقائكم
        
    Uyum sağlama aşamasından sonra çok azınız başlangıç karşılaşmasına davet edileceksiniz. Open Subtitles بعد توجيه اليوم,‏ بعضكم سيتم دعوته للإنضمام لحلقة النشاط
    Colorado'nun kontrolünü... ..Marcus Chaplin'e verin yoksa imha edileceksiniz. Open Subtitles اعيدوا تحكم الغواصة للكابتن ماركوس والا سيتم تدميركم
    30 dakika sonra da işlediğiniz iki cinayet suçundan dolayı idam edileceksiniz. Open Subtitles والآن سيتم اعدامك لجريمتي قتل في غضون ثلاثين دقيقة
    Yargılanacağınız yer olan Amerika'ya iade edileceksiniz. Open Subtitles سوف يتم نقلك إلى الولايات المتحدة حيث ستتم محاكمتك
    Jüri üyeleri, bu geceden itibaren tecrit edileceksiniz. Open Subtitles سوف يتم عزلكم أيها المحلفون ابتداء من الليلة
    Kaçak göçmen olarak derhal ülkeden sınır dışı edileceksiniz. Open Subtitles سيتم ترحيلك من الدولة على الفور كأجنبي غير شرعي
    Ayrıca burada tüm gelişmelerden haberdar edileceksiniz Open Subtitles وهناك أيضا سيتم أطلاعك بما يستجد من أخبار
    Kralın düşmanları olarak idam edileceksiniz. Open Subtitles سيتم تنفيذها أنت كأعداء للتاج.
    Bakımınız altındaki kardeşleriniz güvenle dönecek, yoksa ikiniz kurban edileceksiniz. Kree, sha Mel lak. Onları durdurmak istediğini biliyorum, ama buradan çıksak bile, nerede olduklarını bilmiyoruz. Open Subtitles أخواتنا الذين تحت رعايتكم سيعودون بخير أو أنتم الأثنين سيتم التضحية بكم أنا أعلم أنك تريد إيقافهم , لكن حتى إذا أصبحنا بالخارج , نحن لانعلم أين ذهبوا
    Doktor Walker size sağlığı elverişlidir raporu vermek istiyor, ki bu durumda cepheye geri gönderileceksiniz firar girişimi için mahkemeye çıkıp, büyük ihtimal idam edileceksiniz. Open Subtitles والدكتور ووكر يريد ان يعلن شفاءك التام وفي تلك الحالة سيتم اعادتك الي الجبهه وستحاكم علي الهروب من الخدمة ومن المحتمل ان تعدم
    Buradan götürülüp iğrenç suçlarınıza uygun bir biçimde idam edileceksiniz. Open Subtitles سيتم أخذك من هنا في إنتظار تنفيذ الإعدام بطريقة ... تتناسب مع جرائمكَ البشعة.
    Öldü olarak rapor edileceksiniz. Open Subtitles سيتم الإبلاغ بأنكم توفيتم
    Yakalandığı anda haberdar edileceksiniz. Open Subtitles سيتم إبلاغك بمجرد ظهورها
    İşlediğiniz iki cinayet suçundan dolayı idam edileceksiniz. Open Subtitles الآن سيتم اعدامك لجريمتي قتل
    Birazdan işlediğiniz iki cinayet suçundan dolayı idam edileceksiniz. Open Subtitles والآن سيتم اعدامك لجريمتي قتل
    Hapse mahkum edileceksiniz. Open Subtitles سيتم إرسالك إلى السجن
    Tycho'daki güvenli limana kabul edileceksiniz. Open Subtitles " سيتم منحكم ملاذ آمن في محطة " تايكو
    Birleşik Devletler Başsavcısına... teslim edileceksiniz. Open Subtitles الآن ستتم إحالتك ... ... إلى المدعي العام الأمريكي
    Birleşik Devletler Başsavcısına... teslim edileceksiniz. Open Subtitles الآن ستتم إحالتك ... ... إلى المدعي العام الأمريكي
    Yeni çağda, SiberŞah'ın Sarayı'nda takdim edileceksiniz. Open Subtitles سوف يتم إعلامك في العصر الجديد بمحكمة الملك السايبر.
    Pöh! Hepiniz çukura sürgün edileceksiniz. Open Subtitles سوف يتم إلقائكم جميعًا في الحفرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more