Öğle yemeği yaklaşıyor, elemine edilmeden önce sanırım burada bitireceğim. | TED | حسنا اقترب موعد الغذاء. وأعتقد أنني سأقف عند هذه النقطة، قبل أن يتم إخراجي. |
Belki kitle kaynak kullanımıyla eserlerin yok edilmeden önce edinilen görüntüleri kullanılarak eserler dijital ortamda yeniden inşa edilebilir. | TED | ربما نستطيع جمع الصور التي تم أخذها لهذه القطع الأثرية قبل أن يتم تدميرها، لإعادة البناء الرقمي لها. |
Sevgili çocuklar, Kıdemli General tarafından hemşire adayı olarak resmen kabul edilmeden önce ... yönerge ve hazırlıklar için beş gününüz olacak. | Open Subtitles | صغيراتي العزيزات، خلال خمسة أيّام ستحصلن على الإرشادات و الترتيبات .. قبل أن يتم إدخالكنّ رسميّاً للترشيح كراهبات من قبل الرئيس العام. |
Barodan ihraç edilmeden önce Fransa'nın sayılı ceza avukatlarındandım. | Open Subtitles | كنت أحد المحامين البارزين فى الجرائم قبل أن يتم فصلى |
Çoğu, ben buraya tayin edilmeden önce arama kurtarma ekiplerindeydi. | Open Subtitles | عملوا في البحث و الإنقاذ بالمنتزة قبل أن يتم تعييني هنا |
Sınırdışı edilmeden önce ben de bir tane daha söylemek isterim. | Open Subtitles | لن أمانع في واحدة أخرى قبل أن يتم ترحيلي. |
Olimpiyatlarda burada yarışacaktım. - Onlar iptal edilmeden önce. - Yalan söylemiyorsun değil mi? | Open Subtitles | كان من المفترض أن أتسابق هنا في الأولمبيات، قبل أن يتم إلغائها |
Nekahat tesisine transfer ediliyor ve tahliye edilmeden önce laboratuvar sonuçlarına ihtiyaç var. | Open Subtitles | سيتم نقله لمركز رعاية وسحتاجون نتائج الفحوصات قبل أن يتم تسريحه |
Sınır dışı edilmeden önce, oğlum ziyarete geldi ve... bana bu ayıcığı verdi... | Open Subtitles | قبل أن يتم ترحيلي جاءليابنيلزيارتي.. وأعطاني هذا الدب .. |
Bütün şehir istila edilmeden önce bir ya da iki günümüz var. | Open Subtitles | حسنٌ؟ لدينا يومٌ أو يومين.. قبل أن يتم أجتياح المدينة بكاملها.. |
İlk günlerimde ses icat edilmeden önce... 35 yaş için çok iyi görünüyorum, değil mi? | Open Subtitles | في أيامي الأولى... قبل أن يتم اختراع الصوت... إن شكلي يبدو كأنني في عمر ال35 أليس كذلك؟ |
Malikane terk edilmeden önce buraya sığınak gelen son kişi. | Open Subtitles | لقد كانت آخر شخص أتى هنا طلباً للملاذ... قبل أن يتم هجر الضيعة نهائياً. |
Birçoğunuzun bildiği gibi, kocam memur Jeremy Miller rütbesi tenzil edilmeden önce, eyalet polis dedektifi olarak görev yapıyordu. | Open Subtitles | وكما يعلم الكثيرون منكم ... (فزوجي، الضابط (جيريمي ميلر كان محقق شرطة في الولاية قبل أن يتم الإستغناء عنه |
Burada linç edilmeden önce ödememi yapsam iyi olacak Ahmed. | Open Subtitles | حسنًا، أظن أنه علي أن أقوم بالدفع (أحمد) قبل أن يتم إعدامي هنا |
Hemen, Jenna kurban edilmeden önce. | Open Subtitles | الآن، قبل أن يتم التضحية بـ (جينا) |
Hemen, Jenna kurban edilmeden önce. | Open Subtitles | الآن، قبل أن يتم التضحية بـ (جينا). |