"edmundo" - Translation from Turkish to Arabic

    • ادموند
        
    • إدموندو
        
    -Bugün,Edmundo Dantes'in durumu tümdengelim usavurmayı yerine getirmek için mantık felsefesini göreceğiz Open Subtitles ادموند , درس اليوم , سوف يكون فى فلسفه المنطق دعنا نشغل عقولنا ببعض التفكير الاستنتاجى لتلك الحاله لادموند دانتيس
    - Edmundo Dantes'in aniden kayboluşundan sonra Mercedes kime gitti ? Open Subtitles من , ربما مرسيدس تتحول تجاهه فى حاله ادموند دانتيس
    - Hayatının baharında hapsolan,kaybolan 14 yıl için sana söz veriyorum Edmundo Dantes öcünü alacaksın Open Subtitles واعدك , ادموند دانتيس يامن سجنت فى مقتبل العمر ونفيت من العالم لخمسه عشر عاما
    - İlk olarak sana ilişkimi Edmundo Dantes olarak soruyorum Open Subtitles اسأل اولا ماهى صلتك برجل يدعى ادموند دانتيس يدعى ادموند دانتيس ؟
    İlahi Takdir'in bizi bu esaretten kurtarması halinde bir dua ayini düzenleyeceğimize Edmundo'yla tüm kalbimizle ant içtik. Open Subtitles أنا و(إدموندو) وعدنا من كل قلبينا أن نُقيم قداساً عظيماً إذا حررتنا العناية الإلهية من هذا الأسر.
    - Kendini savunabilir misin, yada arkadan mı bıçaklarsın Edmundo ? Open Subtitles هل تستطيع الدفاع عن نفسك , ادموند ام انك تطعن فقط فى الظلام؟
    - Edmundo,sevgili oğlum,seni gördüğüme memnun oldum Open Subtitles ادموند ولدى العزيز انا مسرور لرؤيتك
    - Edmundo Dantesi Yok Etme Ortaklığı Open Subtitles النادى الخاص بتدمير ادموند دانتيس
    - Ruhuma,kendime,Edmundo Dantes'e Open Subtitles روحى و نفسى لاجل ادموند دانتيس
    - Edmundo, Savcının adı neydi ? Open Subtitles ادموند ,ماذا كان اسم مدعيك ؟
    - İntikam Tanrı'ya ait Edmundo Open Subtitles الانتقام لله ,ادموند
    - Edmundo. - Yani yalancının mumu ortaya çıktı Open Subtitles ادموند هكذا , بدأ الضوء ينكشف
    - Edmundo ? Open Subtitles ادموند
    - Edmundo Dantes? Open Subtitles ادموند دانتيس
    - Edmundo! Open Subtitles ادموند
    - Oğlum Edmundo Open Subtitles ابننا , ادموند
    Álvaro, Edmundo'nun söyleyecekleri var. Open Subtitles (ألفارو)، (إدموندو) سيُلقي كلمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more