"efekti" - Translation from Turkish to Arabic

    • مؤثرات
        
    • تأثيرات
        
    • المؤثرات
        
    • جرافك
        
    Özel efektlerden bazıları, her gün yaptığımız yağmur efekti duman, atmosfer ve silah efektleri silah fişeği, vuruşu, kıvılcımları, su efektleri gibi efektler. Open Subtitles بعض المؤثرات الموجودة لدينا كل يوم هي مؤثرات المطر الكثير من الدخان والبيئة المحيطة وبعض مشاهد إطلاق النار بعض المفرقعات، والضرب والشرر، والمياه
    Buz efekti veya siyah bant hani şeyler yüzümüzdeyken--- Open Subtitles مؤثرات ضبابية، أو تعرف ...مؤشر أسود ، على
    Hayır, hayır, hayır. Uygulama efekti o. Open Subtitles ـ كلا، كلا، أنها مؤثرات محادثة الفيديو
    Bu gerçekten benim derim. Kesinlikle Hollywood özel efekti değil. TED انه حقاً جلدي. انه ليس من تأثيرات هوليوود المميزة.
    Ses efekti. Terapistin en yakın arkadaşı. Open Subtitles نعم، تأثيرات صوتية، صديق المعالجَ الأفضلَ.
    Bir kaç ses efekti eksik, ve şu bilgisayarcı çocuk gözüme faça eklemedi henüz. Open Subtitles تنقصها بعض المؤثرات الصوتية وخبير الحاسوب لم يضف لمعان عيني
    Lütfen ses efekti vermemi isteme benden. Open Subtitles من فضلك لا تضطرني إلي استخدام المؤثرات الصوتية
    Bilgisayar efekti miydi? Open Subtitles كانت جرافك ؟
    Hayır hayır, hayır! Bu bir Facetime efekti. Open Subtitles ـ كلا، كلا، أنها مؤثرات محادثة الفيديو
    (Kahkaha) Ve diğerlerini ise bir uyum içerisinde kullanabilirim. Bir davul makinesi efekti taklit etmek için ya da ona benzer bir şey için. TED (ضحك) والأخرى هنا، يمكن أن أستخدمها في تناغم لمحاكاة مؤثرات آلة الطبل أو شيء من هذا القبيل.
    Ses efekti derken neyi kastediyorsun? Open Subtitles ماذا تعني، مؤثرات صوتية؟
    Ağır çekim efekti. Open Subtitles مؤثرات الحركة البطيئة
    Video efekti. Open Subtitles تأثيرات فيديو
    Arka plana ses efekti koyabilir misin? Open Subtitles هل يمكنك أن تشغلي بعض المؤثرات الصوتية ؟
    Bütçenin elverdiği kadar efekti ayarlamaya çalışıyorum. Open Subtitles أراجع المؤثرات التي تسمح بها الميزانية
    Bilgisayar efekti miydi? Open Subtitles كانت جرافك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more