"efektleri" - Translation from Turkish to Arabic

    • المؤثرات
        
    • مؤثرات
        
    • التأثيرات
        
    • تأثيرات
        
    Renklendirme ve ses efektleri görüş keyfiniz için eklenmiştir. TED حتماً المؤثرات الصوتية والضوئية تمت اضافتها من اجل متعتكم
    Ve bu son nokta görsel efektleri, mükemmellik için sabit bir arayış yapmıştır. TED وهذه النقطة الأخيرة قد جعلت من المؤثرات المرئية، بحثا دائما عن الكمال.
    Ses ve video yazılımları kullanılarak kayıtlardaki hatalar çıkarılır ve ses efektleri ve müzik eklenir. TED باستخدام برامج صوتية وبرامج فيديو، أزيلت الأخطاء الواردة في التسجيلات وأضيفت مؤثرات صوتية وموسيقى.
    - Filmler için ses efektleri yapıyorum. Open Subtitles ـ أنا أصنع مؤثرات صوتية للأفلام ـ أفلام؟
    Bu küçük özel efektleri bile ekledim. TED حتى أنني أدخلت بعض هذه التأثيرات الخاصة.
    300 dolar ve gerçek ışık ve ses efektleri içeren, orijinal 1979 model Millennium Falcon maketimi vereceğim. Open Subtitles سأدفع 300 و سأضحّي بدمية صقر 1979 الألفية الأصلية بسرعة الضوء الحقيقية و تأثيرات الصوت
    Bir kereliğe mahsus da ses efektleri olmadan kibarca sohbet edip, yemek yiyebilir miyiz? Open Subtitles ألا يمكننا لمرة واحدة أن تناقش نقاشاً حضارياً خلال العشاء خالٍ من المؤثرات الصوتية
    Kardeşiniz vurunca ses efektleri daha iyi olabilirdi. Open Subtitles المؤثرات الصوتية يمكن أن تكون أعلى قليلاً عندما يضرب اللاعب الكرة
    Yeni Dark Man serilerinde efektleri yapmak için bunu kullanıyorlar. Open Subtitles انهم يستخدمونها لأجل المؤثرات في سلسلة رجل الظلام الجديدة
    Birçok şey gerçek, bu yüzden görsel efektleri yarattığımız dünyayı genişletmek için kullanıyoruz. Open Subtitles المشاهد حقيقية لذا فإن المؤثرات البصرية نحن نستخدمها لتمديد العالم الذي صنعناه
    Görsel efektleri gördüğünüz her şeye uygulayabilirsiniz. Open Subtitles المؤثرات البصرية هي أي شيء تُعامله بصرياً
    Sahne efektleri, numaralar kullanabileceği her şey. Open Subtitles . . مؤثرات خاصة، حركات جديدة أيّ شئ كان يمكنه وضع يديه عليه
    Ses efektlerim üzerinde çalışabilir ve henüz yapmadığım efektleri utanmadan yapabilirdim. Open Subtitles حسناً أنه أستطيع العمل على مؤثرات صوتي اللفظيه ولا أشعر أو أدرك تلك اللتي غير موجوده بعد
    Özel efektlerden bazıları, her gün yaptığımız yağmur efekti duman, atmosfer ve silah efektleri silah fişeği, vuruşu, kıvılcımları, su efektleri gibi efektler. Open Subtitles بعض المؤثرات الموجودة لدينا كل يوم هي مؤثرات المطر الكثير من الدخان والبيئة المحيطة وبعض مشاهد إطلاق النار بعض المفرقعات، والضرب والشرر، والمياه
    Saat başı değişen hayranlık verici ışık efektleri, sır bulutu içinde, heykelleri kaplayan kum patlamaları, eşsiz, zamansız bir kalite ve her biri alana kendi özel dokunuşlarını bırakan meraklı ziyaretçilerin akını. TED لديك مؤثرات ضوئية تتغير كل ساعة، انفجارات في الرمل تغطي المنحوتات بسحب من السحر، جودة لا يمحوها الزمان ومواكب من الزوار الفضوليين، حيث يضع كل منهم لمسة مميزة على الموقع.
    Lazer efektleri, disko topları John Williams'ın kemikleri sızlıyordur. Open Subtitles مؤثرات ليزرية ، كرات زجاجية، لابد أن (جون ويليام) يتلقب بقبره الآن
    Bu dramatik eşyalar ve tiyatro efektleri için özür dilerim. Open Subtitles لابد وأن أعتذر عن تلك الملابس المبهرجة وعن تلك التأثيرات المسرحية
    Sizi korkutmak umuduyla filme yer yer ses efektleri yerleştirdim. Open Subtitles وضعت بعض التأثيرات الموسيقية وذلك لإخافتكم
    Delirmişsin, dostum, bu imkansız. Hollywood özel efektleri vardı içinde. Open Subtitles أنت مجنون، يا رجل، ذلك مستحيل إنه من تأثيرات هوليود الخاصة
    Çok manyak hayalet efektleri yaptım. Open Subtitles بعض الألياف الزجاجيّة إلى المُشتت توقيع الحرارة، خلقتُ تأثيرات شبح مُرعب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more