"egosunu" - Translation from Turkish to Arabic

    • غروره
        
    • كبرياء
        
    • غرور
        
    • الأنا
        
    • لغروره
        
    • غرورة
        
    Onun zihinsel savunmasını kırmak için, egosunu tamamen ortadan kaldırmalıyız. Open Subtitles من أجل كسر دفاعاته العقلية علينا أن نحطم غروره تماماً
    Bu da egosunu tatmin etmeye ve izlerini yok etmeye yarıyor. Open Subtitles وهذا بدوره يغذي غروره ويجعله يواصل إخفاء آثاره
    egosunu tatmin edecek. Kalıp izlemek isteyecek. Open Subtitles ستغذي الصحافة غروره سيرغب في البقاء والمشاهدة
    Yoksa sadece hayat boyu erkeklerin egosunu mu paramparça ediyorsun? Open Subtitles أم إنّك تحطّمين كبرياء الرجال من أجل كسب لقمة العيش؟
    Önce egosunu şişirirsin. Open Subtitles أولاَ تقولين شيئاَ .. يضخم كبرياء الأيقو
    Sadece ateşin üzerindeki kömürü kürer gibi egosunu okşamak istemedim. Open Subtitles أنا فقط لا أريد أن أزيد من غرور ذلك الرجل.
    Neden, çünkü kendi egosunu kamu yararının önüne koydu diye mi? Open Subtitles لماذا، لأنها تضع الجمهور الرعاية قبل لها الأنا الخاصة ؟
    egosunu tatmin edebilir, başka yere gitmesini engelleyebiliriz. Open Subtitles ربما يغذى هذا غروره تخفف من وقع خسارته لموقعه
    Beni gıcık etti. Gitsin kendi kovalasın." diyemezsiniz. Sürü, egosunu yutabilmeli, TED لقد اغضبني .. دعه يلاحق وحده " لذا كان يتوجب على الجميع ان يبتلع غروره
    söylemek zor, erkek egosunu bir şekilde kırdım. Open Subtitles يُصعب علي قول هذا, إذا لم أُحطم غروره
    Dostum, egosunu öylece yükseltmeyeceğim. Open Subtitles . يا رجل ، لن أقوم بإشباع غروره هكذا
    Bazen gerçek bir erkeğin egosunu bir kenara bırakıp yenilgiyi kabul etmesi ve sadece her şeye baştan başlaması gerekir. Open Subtitles في بعض الأحيان يحتاج الأمر رجلا حقيقيا ليضع غروره جانبا، ويعترف بالخسارة, وببساطة... يبدأ كل شيء من جديد.
    Ne rahatlatıcı. Yine egosunu tatmin ediyor. Open Subtitles كم يطمئنني أن غروره تحت السيطرة.
    Üzerinde çalışmak için oğlunun egosunu kullanan biri neden spor salonunda egzersiz yapmaya ihtiyaç duysun ki? Open Subtitles من يحتاج أن يتدرّب في حين أن لديك كبرياء إبنك لتوسعيه ضرباً؟
    Her zeki kadının bunu hassas bir erkek egosunu yaralamadan geri çevirme yöntemi vardır. Open Subtitles كل امرأة ذكية لديها سبلها الخاصة بالرفض دون جرح كبرياء الرجال الحساس
    Hakkıyla bu işi yapacak özgüveni ve alçakgönüllüğü bulmak çok yorucu olabiliyor. Alçakgönüllülük kısmı tasarımcı egosunu biraz zorluyor. TED إيجاد الجرأة والتواضع لتقوم بما يصلح. يمكن أن يكون مرهقا جدًا، والتواضع جزء، قاس قليلًا على غرور التصميم.
    Hayatımın kalanını bir adamın mükemmel egosunu besleyerek geçiremem. Open Subtitles لا اقدر ان اقضي بقية حياتي وانا البي غرور احد الرجال
    Adamlarımız sebepsiz yere ölecekler siparişi ihlal edilen bir adamın egosunu kurtarmak için. Open Subtitles ..رجالنا سيموتون من دون سبب لحفظ غرور الرجل الذي يأمر بالحظر
    egosunu okşayan ve onun kral olduğunu bilmesine izin veren biri. Open Subtitles أعني، شخص بمقدوره الطرق على شبق الأنا لديه وتعلمان، جعله يعرف أنّه ملك.
    Her şeyi yap ama Jaikant Shikre'nin egosunu incitme. Open Subtitles هل أي شيء ولكن لا تؤذي الأنا Jaikant Shikre ل.
    Evet, "onu kabul edemeyiz çünkü edersek onun egosunu tatmin etmek için ek bina inşa etmemiz gerek" gibi şeyler söylüyorlardı. Open Subtitles لا يمكننا تقبل ذلك لأننا يجب أن نبني جناح منفصل لغروره. شيء من هذا القبيل.
    Onu boş ver. Sadece egosunu tatmin etmek istiyor. Open Subtitles تجاهلية , أنة فقط يريد أن يُقوى غرورة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more