"ekonomik büyüme" - Translation from Turkish to Arabic

    • النمو الإقتصادي
        
    • النمو الاقتصادي
        
    • والنمو الاقتصادي
        
    Bu karşılaştırmaya bakınca demokrasinin ekonomik büyüme açısından oldukça iyi olduğunu görüyoruz. TED وفي هذه الحالة, تتأرجح الكفة لصالح الديمقراطية فيما يتعلق بتحقيق النمو الإقتصادي.
    Daha da önemlisi, kapitalizm tarafından yönlendirilen sadece ekonomik büyüme değil. TED والأهم من ذلك، لم يكن النمو الإقتصادي هو الوحيد المُتأثّر بالرأسمالية.
    ekonomik büyüme açısından da daha ilerde olmalılar. TED لا شك أن الصينيون قد فعلوا الأفضل, في إطار تحقيق النمو الإقتصادي.
    ama bu toplam enerji ihtiyacını çok artırmayacak. Esas konu ekonomik büyüme. TED ولكن بدون زيادة في الاستهلاك فيما يخص الطاقة ماذا سيحدث فيما يخص النمو الاقتصادي
    Bu düşünce de şuna çıkıyor, belki de ekonomik büyüme neredeyse sona erdi. TED وأن يقود إلى الاقتراح, النمو الاقتصادي ربما هو تقريباً انتهى.
    Eğer toplumunuzda sıtma varsa ekonomik büyüme oranınız her yıl yüzde 1.3 azalır yıllar, yıllar boyunca, sadece bu hastalık yüzünden. TED فإذا عانى أحد المجتمعات الملاريا ينخفض النمو الاقتصادي بنسبة 1.3 في المائة كلّ سنة نتيجة هذا المرض لوحده
    ekonomik büyüme bizi Küresel Hedefler'e ulaştırabilir mi? TED هل يمكن أن يوصلنا النمو الإقتصادي إلى الأهداف العالمية؟
    Uzun vadede ekonomik büyüme sağladığımız ölçüde, bu büyümeyi daha iyi bir ekonomik duruşla sürdürmemiz gerek. TED ومن أجل خلق نوع من النمو الإقتصادي على المدى الطويل، يجب أن نسعى وراء وضعية إقتصادية أفضل.
    Ve Hindistan'ın inanılmaz ekonomik büyüme akıntısı 400 milyon Hintli'yi yüksek orta sınıfa taşıdı. TED والمد الصاعد في الهند هو النمو الإقتصادي المذهل الذي رفع أكثر من 400 مليون هندي الى الطبقة الوسطى المزدهرة.
    bu şunu durdurur: ekonomik büyüme. TED لأن ذلك ما سيتوقف: النمو الإقتصادي.
    Halk sağlığı profesörü olarak bana göre ekonomik büyüme, gelişme için en önemli şeydir, çünkü sağkalımın % 80'ini açıklar. TED بالنسبة لي النمو الإقتصادي, كبروفيسور صحة عامة هو اهم شئ لتحقيق التطور لأنه يمثل 80 % من أسباب البقاء.
    ekonomik büyüme önemlidir. TED إن مسألة النمو الإقتصادي مهمة جدا.
    Ve Birleşik Krallık 100 senelik ekonomik büyüme yaşadı. TED وحصلت بريطانيا على ١٠٠ عاماً من النمو الإقتصادي .
    bu eski ekonomik büyüme modelinden, farklı bir anlayışa sahip olan Silikon Vadisi büyüme modelinin arkasındaki sır ne? TED ما هو السر وراء نموذج النمو الخاص بوادي السيليكون، والذي يرونه مختلفا عن نموذج النمو الاقتصادي التقليدي؟
    Böylece bize ekonomik büyüme ile sosyal gelişim arasındaki ilişkiyi anlamamıza yardımcı oluyor. TED وهذا ما يُحيلنا إلى فهم العلاقة بين النمو الاقتصادي والنمو الاجتماعي.
    ekonomik büyüme, sefalete karşı olan savaşta epey yardımcı olmuş gibi duruyor, fakat Küresel Hedefler'e ulaşmakta çok da işimize yaramıyor gibi gözüküyor. TED يبدو أن النمو الاقتصادي ساعد حقا في المعركة ضد الفقر، ولكن لا يبدو أن لهذا تأثير هامّ فيما يتعلق بمحاولة تحقيق الأهداف العالمية.
    Ayrıca biliyoruz ki, ekonomik büyüme, fayda sağladığı kadar da masraf çıkarıyor. TED كما نعلم أن النمو الاقتصادي يصاحبه تكاليف وفوائد.
    ekonomik büyüme önemli, evet önemli, ancak önemli olan tek şey değil. TED القول بأن، صحيح أن النمو الاقتصادي مسألة مهمة جداً هي مسألة مهمة لكنها ليست كل ما يُهم.
    Insaligin baslangicindan 1500 yilina kadar hiçbir ekonomik büyüme yok, sıfır. TED من بدايات الإنسانية إلى عام 1500 ، النمو الاقتصادي صفر ،لا شيء.
    1500 den 1800 lere gelindiğinde, belki çok az bir ekonomik büyüme. Ama koca bir yüzyıl içinde, bir yılda görmek istediğinizden daha az. TED 1500حتي 1800 ، ربما قليلا من النمو الاقتصادي. ولكنه أقل في قرابة القرن مما تتوقعه في خلال سنة الان.
    Örneğin 8. Hedef: İnsana yakışır iş ve ekonomik büyüme. TED خذ على سبيل المثال الهدف 8، العمل الّلائق والنمو الاقتصادي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more