"ekranlardan" - Translation from Turkish to Arabic

    • الشاشات
        
    • على شاشات
        
    Yüzümüzü ekranlardan ayırmayıp çevremizde neler olduğunu göremeyecek miyiz? TED هل سنعلق في الشاشات حيث لا ترى وجوهنا العالم من حولنا؟
    ekranlardan uzak tutabilirsen iyi olur. Open Subtitles اذا تستطيع ان تبقى بعيداً عن الشاشات هذا سيكون جيداً
    Bir kan bakteriyofajı ekranlardan nasıl geçti? Open Subtitles كيف يمكن للهيموفيج ان يجتاز الشاشات ؟
    Sly, dostum, şu anda seni ekranlardan izliyorum... - ...ve yanında hiç tavuk yok. Open Subtitles (سلاي)، يا صاحبي، إنّي أراك على شاشات المُراقبة الآن، ولا يُوجد دجاج عندك في الداخل.
    Hiç unutmam, Bill Gates'le bir partideydim ve ona dedim ki "Bill, insanlar haberleri avuçlarında tutabilecekleri küçük ince ekranlardan okumak istiyor" dedim. Open Subtitles أنا لن أنسى أبدا، كنت في حفلة مع (بيل غيتس) وقلت له : "بيل" الناس يريدون قراءة الأخبار على شاشات صغيرة رقيقة التي يمكن أن يمسكوها في كف أيديهم وقد حدث
    Gerçeklik ekranlardan çok daha zengindir. TED فالواقع أثرى من الشاشات.
    ekranlardan gözünü ayırma. Open Subtitles إبقاء العين على الشاشات.
    Morrow bu fotoları panik odasındaki ekranlardan çekmiş, öyle mi? Open Subtitles أخرج (مورو) هذه الصور من الشاشات في الغرفة المؤمنة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more