"elçiye" - Translation from Turkish to Arabic

    • الرسول
        
    • تَضْربْ
        
    • المبعوث
        
    • النبي
        
    • كان عندنا السفير
        
    • السفير عند
        
    Buna Elçiye zeval vermek denir. Çünkü ayağa kalkan ve tacize sessiz kalmayan, hem kendisinin hem de diğer kadınların, erkeklerin ve erkek çocuklarının TED يطلق عليه قتل الرسول. إنه لأن أولئك النساء اللواتي يقفن
    - Elçiye zeval olmaz, sadece derimizi yüzer. Open Subtitles هي لن تكتفي بإطلاق النار على الرسول هي سوف تسلخ اجسادنا احياء اولا
    Neden Elçiye ateş ettiklerini anlamalısınız. Open Subtitles لابد أن تتفهّم لربما سيرغبون بقتل الرسول
    Elçiye zeval olmaz. Open Subtitles يا، لا تَضْربْ الرسول.
    Yarın Elçiye şehri hakkında sorular soracaklar. Open Subtitles غداً سَيَسْألونَ المبعوث عن مدينتِه.
    Ama Elçiye karşı gelmek Tanrı'ya karşı gelmektir. Open Subtitles و لكن شك النبي هو شك الرَّب
    Umalım da birilerine "Elçiye zeval verin" emri vermez. Open Subtitles دعونا نأمل أنّها لا تأمر شخصاً ما بإطلاق النار على الرسول
    Haberler hoşuna gitmezse, Elçiye zeval olmasın yeter. Open Subtitles فقط لا تقتل الرسول لو أن الأنباء ليست سارّة
    Bana kötü haber getirmezsen, Elçiye zeval vermeyeceğimi sandın. Open Subtitles ظننتِ بأنه إن لم تجلبِ لي الأخبار السيئه فلن اقتل الرسول
    "Deyime rağmen oldukça fazla sayıda insan Elçiye gerçekten zeval vermiştir." Open Subtitles "على الرغم من التعبير" "قليلين جداً, هم من يطلقون النار على الرسول"
    Jeff, Elçiye zeval olmaz, ama banyo lavabonda dört tane yengeç var. Open Subtitles (لا تقتل الرسول يا (جيف و لكن هناك أربعة سرطانات في حمامك
    Elçiye zeval olmaz. Open Subtitles لا تقتلي الرسول رجاءً، كانت هنالك بصمة جزئية...
    Elçiye zeval olmazmış. Open Subtitles رجاء لا تقتلوا الرسول حامل النتائج
    Elçiye zeval olmaz. Open Subtitles حسبك، ما على الرسول إلا البلاغ
    Latince "Elçiye zeval olmaz." Open Subtitles - إنها لاتينية. "لا تقتل الرسول".
    Elçiye zeval olmaz. Open Subtitles لا تَضْربْ الرسولَ.
    Persli ya da Yunanlı, hiç kimse Elçiye zarar veremez. Open Subtitles لا يا رجل , فارسي أو يوناني... لا يهدد رجل ما المبعوث
    Elçiye katılıp öcümüzü alacağız! Open Subtitles سننضم إلي النبي وسننتقم
    Ülke dışındayken biri Elçiye bilgi sızdırmasaydı, onu tam avcumuzun içine almıştık. Open Subtitles كان عندنا السفير عند خط التقاطع. حتى تسربت بعض المعلومات عندما كان خارج البلاد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more