Elbette hayır. Sadece Düseldorf'u biliyor. | Open Subtitles | بالتأكيد لا لقد حدث هذا كله في دولفتل |
- Elbette hayır. - Neden böyle düşündün? | Open Subtitles | بالتأكيد لا ، لِمَ تعتقدون ذلكَ ؟ |
- Elbette hayır Efendi Splinter. - Ninja pratiği yaptık. | Open Subtitles | طبعاً لا يا سيد سبلنتر نحن نمارس النينجا |
dediler. "Benim için Elbette hayır" diye düşündüm "Bu katı ve küçük bir kalıba tıkılmıştır ama zaman onu buharlaştıran şeydir. ve o tamamı ile bütünleşmiştir." | TED | " بالنسبة لي, طبعاً لا ", أعتقد, " هذه مطوية داخل مادة صغيرة صلبة, لكن في اللحظة التي تتبخر, فإنها تندمج مع المحيط" |
Elbette hayır. Açıkçası kimin olduğunu bulmalıyız. | Open Subtitles | لا طبعا لا واضح أننا نحتاج أن نعرف من يملكه |
- Hayır. Elbette hayır. | Open Subtitles | لا، بالطبع لَيسَ. |
Elbette, hayır. | Open Subtitles | كلا، بالطبع كلا |
Elbette hayır. | Open Subtitles | قطعاً لا. |
Hayır, Elbette hayır. Sizi neden gözetlesinler ki? | Open Subtitles | لا , بالتأكيد لا لماذا سيراقبك أحد؟ |
Elbette hayır. O zamanlar karın değildi. | Open Subtitles | بالتأكيد لا لم تكن زوجتك حينها |
- Hayır. - Elbette hayır. | Open Subtitles | ـ لا ـ بالتأكيد لا |
Alex, Elbette hayır. | Open Subtitles | الكس بالتأكيد لا |
Elbette hayır. Sadece ufak bir ricada bulunuyorum. | Open Subtitles | طبعاً لا بل أطلب معروفاً صغيراً فقط |
- Hayır, elbette, hayır fakat yeteneğimin güzelliği de bu işte. | Open Subtitles | لا، لا. طبعاً لا لكن هذا جمال هديّتي |
Elbette hayır! hiçbir şey yapamıyorum. | Open Subtitles | طبعاً لا أجيدها لا أجيد شيئاً |
- Elbette hayır. - Bu ne demek? | Open Subtitles | طبعا لا ماذا تعني بذلك؟ |
Hayır, elbette, hayır. | Open Subtitles | لا ، طبعا لا جيد |
Hayır, Elbette hayır. | Open Subtitles | لا، بالطبع لَيسَ. |
Elbette hayır. | Open Subtitles | كلا، بالطبع كلا |
Elbette hayır. | Open Subtitles | قطعاً لا. |
Elbette hayır. Ama İncil, fâniler tarafından yazıldı ve yorumlandı. | Open Subtitles | لا ,بالطبع لا , لكن الكتاب تم كتابته وتفسيره من قبل البشر |
Asla. Çok isteyen oldu, elbette, hayır dedik. Nişanlınıza bile. | Open Subtitles | بالطبع لم نفعل ذلك , لقد تلقينا العديد منالطلباتورفضنا,حتى خطيبنك! |
Elbette hayır. | Open Subtitles | بالطّبع لا. |
Elbette hayır. Gözleri bu şekilde açıkken mi? Deli misin? | Open Subtitles | بالطبع, لا, مع وجود عينيه مفتوحة هكذا,هل انت مجنون ؟ |
- Yani parayla bir çocuk almadınız. - Elbette hayır. | Open Subtitles | إذن أنت لم تشتري طفل - طبعًا لا - |
Hayır, hayır, Elbette hayır büyük kanyondan beri araba kullanıyorum. | Open Subtitles | لا، لا، بالطبع لن أفعل. أنا فقط قُدتُ مِنْ الوادي الكبيرِ. لدى شد فى قدمى |