"eldivenlerinizi" - Translation from Turkish to Arabic

    • القفازات
        
    • قفازاتك
        
    • قفازك
        
    • وقفازاتكم
        
    • قفازاتكم
        
    Anneleri eve gelmiş ve demiş ki, "Kedicikler, kaybetmişsiniz eldivenlerinizi." Open Subtitles وعادت أمهم الى البيت وقالت لهم ايتها القطط, لقد فقدتم القفازات
    Daima bana uyacaksınız. eldivenlerinizi vurup köşenize gidin. Open Subtitles استمعوا إليّ كُلَّ الوَقت المسوا القفازات و اذهبوا لزواياكُم
    Baylar,eldivenlerinizi vurun. İkinize de iyi şanslar. Open Subtitles أيها السادة , لامسوا القفازات حظ سعيد لكما
    eldivenlerinizi sakın çıkarmayın! Open Subtitles وتحت أي ظرف، لا تنزعن قفازاتك أبداً!"
    eldivenlerinizi fark ettim. Open Subtitles لقد لاحظت قفازاتك
    Beyaz eldivenlerinizi başarılı buldum, tebrik ederim. Open Subtitles حسنٌ، إنّني أحبّ قفازك الأبيض تهانينا ..
    Şapkalarınızla eldivenlerinizi takın ve alınana kadar bekleyin, tamam mı? Open Subtitles ارتدوا قبعاتكم وقفازاتكم وانتظروا اهلكم؟
    Tamam, hadi başlayalım. eldivenlerinizi kapın. Open Subtitles حسناً يارفاق لنذهب إلى العمل , التقطوا قفازاتكم
    Baylar,eldivenlerinizi vurun. İkinize de iyi şanslar. Open Subtitles أيها السادة , لامسوا القفازات حظ سعيد لكما
    Beyler, peçeteleri düzenlerken eldivenlerinizi takın. Open Subtitles يا رجال، ضعوا القفازات الخاصة بكم للقيام بعمل المناديل
    eldivenlerinizi hiç değiştirmediniz değil mi? Open Subtitles إذاً أنتِ لم تبدلي القفازات إطلاقاً، أليس كذلك؟
    Mademoiselle'ı hava sıcak olduğundan, ...eldivenlerinizi Woodend'den geçerken çıkarabileceğiniz konusunda bilgilendirdim. Open Subtitles . للذهاب في نزهتنا الى الصخور المُعلقه انا سأكون اكيده انساتي ' إن هذا اليوم سيكون دافئ بشكل جيد يمكنكن إن تزيلو القفازات الخاصه بكن مره واحده . لكن عليكم إن لا تلمسو الاشجار
    Pekâlâ beyler, eldivenlerinizi tokuşturun ve resmiyete dökelim. Open Subtitles لامسوا القفازات حتى يكون الأمر رسمي
    eldivenlerinizi tokuşturun, zil sesiyle birlikte dövüş başlayacak. Open Subtitles المسوا القفازات
    eldivenlerinizi elinizden neden hiç çıkarmıyorsunuz? Open Subtitles لماذا ترتدي القفازات دائماً؟
    Fırın eldivenlerinizi alın. Open Subtitles وإليك قفازاتك ثانيةَ
    eldivenlerinizi toplayıcılara satıyordum. Open Subtitles (لقد كُنت أبيع قفازاتك لمجموعة من الباعة يطلق عليهم إسم (الملتقطون
    - eldivenlerinizi? Open Subtitles قفازاتك ؟ _ بالطبع _.
    eldivenlerinizi takın ve onları dikkatli taşıyın. Open Subtitles حافظ على قفازك ولفهم بعنايه.
    - eldivenlerinizi unutmayın. Open Subtitles -لا تنس قفازك
    Şapkanızı ve eldivenlerinizi takın. Open Subtitles وضعوا قبعاتكم وقفازاتكم.
    Herkes iyi. eldivenlerinizi vurun baylar, iyi şanslar. Open Subtitles . نحن على خير حال لامسوا قفازاتكم ، أيها السادة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more