"elektrot" - Translation from Turkish to Arabic

    • الكهربائية
        
    • كهربائي
        
    • أقطاب كهربائية
        
    • الأقطاب
        
    • القطب الكهربائي
        
    Eğer birinin vücuduna elektrot bağlamadan aynı şeyleri yapabileceğimi söyleseydim ne olurdu? TED لذا ماذا إن أخبرتكم أني أستطيع أن أفعل نفس الشيء لكن من دون كل هذه الأقطاب الكهربائية على جسم الشخص؟
    Annen çok samimi, sevgi dolu ve tuvalet eğitimin sırasında beyin dalgalarını ölçmek için kafana elektrot yapıştırmıyor. Open Subtitles هي دافئة ، هي تحبك هي لاتوحد الاقطاب الكهربائية الى رأسك لقياس موجاتك الدماغية بينما تمرن عقلك.
    Titremene sebep olan sinir sinyallerinin geçtiği yere elektrot yerleştireceğim. Open Subtitles أنا سأزرع قطب كهربائي حيث الاشارات العصبية تولد اهتزازات خاصة
    Fakat ben bir elektrot yerleştirip "Oraya git" diyemem. TED ولكن لا يمكنني وضع قطبِ كهربائي وأطلب منه التحكم به.
    1950lerde, Olds ve Milner bir farenin beynine elektrot yerleştirdiler. TED في الخمسينيات، قام اولدز وميلنر بوضع أقطاب كهربائية في دماغ فأر.
    Dizlerimize elektrot bağlayıp suçluyu mu bulacaksınız? Open Subtitles هل ستثبت أقطاب كهربائية في ركبنا حتى تحصل على ضربات الذنب ؟
    Şimdi, kesinklikle sadece bir kaç elektrot koyarak kafasında geçen tüm düşünceleri anlayacak değiliz. TED الآن، ومن الواضح أننا لن نضع اثنين من الأقطاب على رأسه ونفهم بالضبط ما أفكاره كلها على المضمار.
    elektrot temas etmediğinden çalışmayacaktır. Elini bağlamanız gerekiyor. Open Subtitles القطب الكهربائي لم يعد موصلاً يجب إعادة ربط يده ثانية
    Asıl merak ettiğim kaybolan kas içi elektrot düzeneğiyle bunun bir ilgisinin olup olmadığı. Open Subtitles لكن أتسائل إذا له أيّة علاقة بفقدان وصلة العضلات الكهربائية
    Genom spektrometre, kas içi elektrot düzeneği, metilasyon plazma. Sonuç? Open Subtitles جهاز رصد الجينات، وصلة العضل الكهربائية وبلازما ميتيلان
    elektrot yönteminin işe yaradığına çok sevindim. Open Subtitles ,إذاً, إنني مسرور جداً أن الصدمات الكهربائية قد نفعت معك بشكل جيد
    Haftada bir elektrot tedavisini uygulamaya devam edeceğiz. Open Subtitles سنستمر على علاج الصدمات ,الكهربائية مرة بالإسبوع
    Kortikal elektrot taktık fakat... iki hastadan da nöral tepki alamadık. Open Subtitles قمنا بعمل إنعاش كهربائي لكننا لم نحصل على ردّ عصبي
    Buraya geldiğimden beri, bir elektrot gibi çatırdıyor. Open Subtitles ما فتئ لساني يطقطق كقطبٍ كهربائي منذ أن وصلت هنا
    Bir ameliyatla takılan elektrot doğrudan amigdalayı hedef alacaktır. Open Subtitles قطب كهربائي مزروع جراحيا سيستهدف اللوزة مباشرة
    Ameliyatla takılan bir elektrot... biliyorsun, lambayı söndürmek gibi. Open Subtitles القرود كانت معروفة بأكلها لِصغارها قطب كهربائي مزروع جراحيا
    Ama, beynine elektrot koyup benim arkadaşlığıma verdiğin tepkileri ölçmenin dışında yapabileceğimin en iyisi bu. Open Subtitles لكن مقارنة بتثبيت أقطاب كهربائية في دماغك و مراقبة ردّات فعلك لرفقتي ، هذا أفضل ما يمكنني عمله
    Antenlerine elektrot yapıştırıp, bunu göğüs kafesine yerleştiriyoruz ve hareketlerini uzaktan kontrol edebiliyoruz. Open Subtitles نلصق أقطاب كهربائية إلى هوائياته... ونخرم صدره حتى نتمكّن من السيطرة عليه وعلى حركاته.
    Arkasında birkaç elektrot var. TED في الخلف يوجد قليل من الأقطاب الكهربية.
    İşte, farelerle aramızdaki tek fark bizim beyinlerimize elektrot bağlanamaması. Open Subtitles حسنا ، الفرق الوحيد بيننا و بين الجرذ أنك لا تستطيع أن توصل الأقطاب الكهربية تحت أسرتنا البصرية
    Nanotüp kullanılarak yapılmış bir mikroçip. elektrot dağılımlı. Open Subtitles الرقائق الدقيقة بنيت باستخدام أنابيب النانو ، بتقنية توزيع القطب الكهربائي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more