"elfler" - Translation from Turkish to Arabic

    • الجان
        
    • الأقزام
        
    • الجن
        
    • الجنّ
        
    • الاقزام
        
    • جان
        
    • ألجان
        
    • إلف
        
    • والجان
        
    • الإلف
        
    Elfler üç vuruş yapmış olamazlar, böylece bu ikisi eleniyor. TED الجان لم يتمكنوا من تحقيق ثلاث، وهذا يلغي هذين الاثنين.
    Ben nöbet tutarım. biz Elfler asla uyumaz. Güvenle uyuyabilirsiniz. Open Subtitles ساراقب المكان نحن الجان لا نعرف النوم, سأجعل نومك آمنا
    Periler, Elfler ve cüceler mistik yaratıklar bizimkine paralel, kalın bir perdeyle ayrılmış bir evrende yaşarlar. Open Subtitles الجنّيات، الجان، و الأقزام هي مخلوقات غامضة إنهم يعيشون في عالمٍ موازي لنا لكنه مُنفصل عنّا بواسطة غطاء طفيف
    Elfler için yapılmış minicik kapılardan geçmeye çalışırken dirseklerimde oluşan mavi ve beyaz lekelerden usanmış ve ürkmüş durumdayım. Open Subtitles تعبت من الجروح والندبات الزرقاء على ذراعي من محاولة الدخول في ابواب الأقزام الصغيره هذه
    Elfler, cinler ve insanlar hergün umutsuzca savaştılar. Open Subtitles إلفين الجن كبر والناس أصبحوا يائسين مع كل يوم
    Elfler bize yardım edebilir. Yemek yer, dinlenir, tavsiye alırız. Open Subtitles يستطيع الجنّ مساعدتنا يمكننا الحصول على المأكل والراحة والنّصح
    Ve ardından Buddy, farklı Elfler'in çalıştığı bölgeye gönderildi. Open Subtitles ارسل بادي حيث يعمل الاقزام المميزون المختبر
    Ama o sabahtan önce karanlık güçler, Kara Elfler, mutlak ve şüphesiz bir egemenlik sağladılar. Open Subtitles ولكن قبل ذلك الفجر، كان هناك قوى شريرة، جان الظلام، تحكم كل شيء وبدون منازع.
    Artık bir sınırdan daha fazlası olduklarını biliyorlar. Elfler'in geçmemesi için bir uyarı. Open Subtitles الآن أعرف أنها ليست مجرّد حدود، فهي بالأحرى تحذير من التعدّي على الجان.
    Onlar cıvıldaşan kuşlar kıkırdayan Elfler gibi şeylerle ilgili neşeli filmlere sığınır. Open Subtitles فى الأفلام المبهجة حول زقزقة الطيور وضحك الجان
    Noel Baba burada olduğu sürece Elfler çocukları rahat bırakmayacak. Open Subtitles طالما سانتا هنا , الجان لن يتركوا الأطفال لوحدهم
    Sana doğru geliyor hissediyorum. Biz Elfler tüm evren ve canlılar ile bağlantılıyızdır. Open Subtitles شعرت بقدومك نحن الجان مرتبطين بالأشياء الحية
    Bu adam geceleri yatağına girdiğinde, Elfler gizlice evine girip onun için müthiş ayakkabılar yaparlarmış. Open Subtitles وحين كان يذهب للفراش، الجان كان يتسللون ويصنعون هذه الأحذية المدهشة له
    Cüceler, Elfler ve insanların birbiriyle savaşmasına gerek yok. Open Subtitles لا حاجة ل الحرب بين الأقزام والرجال والجان.
    Eğer Elfler şu anda ren geyiği uçarken görünebilirlerse, Open Subtitles إذا ظهر الأقزام على الأيائل الطائرة الآن
    Üzerinde muhtemelen Elfler olacak. Open Subtitles على الأرجح أنه سيكون عليها بعض الأقزام.
    Elfler kendilerine has birçok şiveyle konuşmaktadırlar ve Orta Dünya dilleri içinde en gelişmiş dile sahiptirler. Open Subtitles يتحدث الجن بلهجات متعددة متباينة ولديهم أكثر اللغات تطورا في الأرض الوسطى
    Yanlış yola sapan Elfler oldukları söylenmektedir. Open Subtitles ونقرأ بالقصة أنهم كانوا أصلا من الجن الذين تعرضوا للتشويه
    Elfler, Cüceler hazinelerimizi çaldı diyor. Open Subtitles يقول الجنّ أنّ الأقزام قد سرقوا كنزهم
    Devler ve ejderhalar, canavarlar ve Elfler... ve kendi kendine konuşan cansız nesneler. Open Subtitles عن العمالقة و التنانين و الغيلان و الاقزام, عن اشياء غير حية تتكلم عن نفسها.
    Elfçe için yapabileceğimiz en iyi şey bu, çünkü etrafımızda bizimle konuşacak gerçek Elfler yok. TED وهذا أفضل ما يُمكننا فعله لهم لأنه لايوجد جان حقيقي حولنا، ليتحدثوا بلغتهم معنا .
    Ben Orklar'ı sevmem, Elfler'i de öyle. Open Subtitles لاأحبُّ ألعفاريت ولكني لاأحبُّ ألجان أيضاً
    Birzamanlar insanlar ve Elfler arasında bir ittifak vardı. Open Subtitles كان هناك إتحاد بين البشر و الـ (إلف)
    ve Elfler iki veya daha fazla vuruş yapmış olmalı ki maçı kazanabilsinler. TED والجان يجب أن يحققوا ضربتين أو أكثر ليفوزوا في المباراة.
    Onlarca yıl önce Elfler ve insanlar canavarları ve ejderleri karanlık dağların içlerine geri sürmüşlerdi. Open Subtitles حاول قهر كل القارة خلال الأزمة, البشر و الإلف تحالفوا وخططوا لتدمير طموح التنين الأسود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more