"elinizin" - Translation from Turkish to Arabic

    • يدك
        
    Ayakları yaklaşık 200 santigrat derecede dışarıdaki başları ise üç santigrat dereceye maruz kalıyor. bu adeta, elinizin kaynar suda ayağınızın buz gibi suda olmasına benziyor. TED أقدامها حوالي 200 درجة حرارة مئوية ورأسها أعلى من ثلاث درجات مئوية، هذا أشبه بوضع يدك في ماء مغلي وقدميك في ماء متجمد.
    Basit ancak zekice yapılmış. Ve tam elinizin içine oturuyor. Open Subtitles إنه اختراع بسيط ، ومع ذلك عبقري ويمكنه إتساع راحة يدك
    Sol elinizin geçmişinizi, sağ eliniz ise geleceğinizi gösterir. Open Subtitles يدك اليسرى تريكى الماضى يدك اليمنى تريكى المستقبل
    Bir kavgada, dikkatli olmalısınız birisinin yüzüne vururken elinizin küçük kemiklerini kırmamalısınız. Open Subtitles .. في المعركة , عليك أن تكون حذراً حتى لا تنكسر عظام يدك في وجه أحدهم
    Bir kavgada, dikkatli olmalısınız birisinin yüzüne vururken elinizin küçük kemiklerini kırmamalısınız. Open Subtitles .. في المعركة , عليك أن تكون حذراً حتى لا تنكسر عظام يدك في وجه أحدهم
    Buradaki kavram sol eliniz ile sağ elinizin birbirinin yansıması olması. Open Subtitles مفهومها يكون فقط كما تكون يدك اليسرى ويدك اليمنى تكون صورة طبق الاصل من الاخرى. واضح؟
    Daha siz 911'i arayamadan elinizin içinden bir mermi geçirebileceğimi bildiğim gibi. Open Subtitles وبنفس الطريقة وأنا أعلم أنني يمكن وضع رصاصة من خلال يدك قبل أن تتمكن من الاتصال ب 911.
    Ee, ee, bildiğiniz gibi elinizin altındaki tuş yatağın yanındaki makineden morfin veriyor ve sizin kontrolünüzde. Open Subtitles إذًا أنت تعلم أن هذا الزر في يدك يتحكم بالمورفين من هذه الآلة التي بجوار سريرك
    Kılıç elinizin titremesi duruşunuz burada korkusuzca durmanız eskiden aksiyonlu bir hayatınızın olduğunu söylüyor. Open Subtitles استدلالًا بقامَتك وارتجاج أصابعك في يدك المبارِزة، ووقفتك الجريئة أقول أنك رجل رزين الحركة والتصرُّف
    Basitçe sağ elinizin içinde parmaklarınızın arkasında tutacaksınız. Open Subtitles ببساطة احتفظت بها في يدك اليمنى وراء الأصابع
    Bir diğer sebep, elinizin görmek istediğiniz şeyi kapatacak olması, üçüncü ve kazanan sebep ise parmaklarınızın ekranı kirletecek olması ve bu sebeple parmaklarınız hiçbir zaman kullanacağınız bir araç olmayacaktı. TED ثانيا لأن يدك قد تغطي ما تريد أن تراه، وثالثا، وكان هو الفائز، هو أن أصابعكم ستوسخ الشاشة، وبالتالي، لن تكون الأصابع أبداً أداة يمكنكم استخدامها.
    Düşünün, gelecekte bu tür teknolojiyi geliştirdiğimizde, eliniz hareket ettiğinde otomatik olarak hareket eden ve elinizin hangi tuşu aradığını anlayabilecek zekada klavyeler yaratılacak. TED يمكنك أن تتخيل في المستقبل ونحن نتطور هذا النوع من التكنولوجيا لوحة المفاتيح تتحرك تلقائيا كلما أبعدت يدك و تتوقع بذكاء أي مفتاح أردت تشغيله بيديك
    Gidin kendi elinizin üstünde sevişin anne! Open Subtitles مارسي الحب في يدك الخاصه يا أمي
    elinizin iyileşmesini beklerken başka bir cerrah bulmaya çalıştım. Open Subtitles حاولت إيجاد جراح أخر بينما تشفى يدك
    elinizin durduğu yer mükemmel. Harika. Pekala. Open Subtitles مكان يدك مثالي رائع, حسناً , لنبدأ
    elinizin durduğu yer mükemmel. Harika. Pekala. Open Subtitles مكان يدك مثالي رائع, حسناً , لنبدأ
    HASEL'lar içinse tek fark elinizin veya ağırlığın uyguladığı kuvvetin elektriksel bir kuvvetle değişmesi. TED الأمرُ في عضلات (هيزل) يختلف من حيثُ مصدر القوّة، فبدلاً من ضغطِ يدك أو الأوزان، يتمّ استخدامُ قوّةٍ كهربائية.
    elinizin ayasını kullanın ve yukarı itin. Open Subtitles استخدمي كعب يدك ودفعتك
    elinizin ayasını kullanın ve yukarı itin. Open Subtitles استخدمي كعب يدك ودفعتك
    elinizin boynumda olması bana iyi geldi. Open Subtitles ..يدك على عنقي قدمتَ لي خدمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more