Doğru zamanda, doğru ellere, doğru görüntüleri vererek, tam bir etki yaratabiliriz. | TED | من خلال وضع الصور الصحيحة في الأيادي الصحيحة وفي الوقت المناسب, يمكننا حقا أن نخلق التأثير. |
Kazanamazsam kaset yanlış ellere geçebilir. | Open Subtitles | وإذا لم أفوز ربما سيذهب الشريط إلى الأيادي الخطأ |
Bu mühür yanlış ellere geçerse kaç hayat son bulacak, hiç düşündün mü? | Open Subtitles | لم تفكرَ أبداً أنّ وقع هذا الختم في أيدي الغير كم عدد الأرواح |
Yanlış ellere düşmesini istemezsiniz. | Open Subtitles | أنتى لا تريدى أن تقع هذه في أيدي الغير لا |
Ben cerrahım. Eğer bu ellere bir şey olursa mahvolurum. | Open Subtitles | أنا جرّاح، وإن حصل أي شيء لهاتين اليدين فقد انتهيت |
Bu tehlikeli olabilecek ilacin yanlis ellere düsmemesi için insanogluna karsi çok derin ahlaki bir sorumluluk hissediyorduk. | Open Subtitles | نحن نشعر بالتزام اخلاقي عميق للبشرية بان نتاكد ان هذا العقار المحتمل ان يكون خطيرا الا يقع في الايدي الخاطئة |
Kira kendisini yargının dostu olarak görüyor; bu yüzden defterin yanlış ellere düşmesini istemez. | Open Subtitles | كيرا يعتقد نفسه حليف العدالة ، لذا فهو لا يريد أن تقع المذكرة في أيدٍ خاطئة |
Onları yanlış ellere bırakmak sorumsuzluk olur. | Open Subtitles | تركهم في ايدي القياده الخطا فعل غير مسؤل |
Onu emin ellere bırakmak isterim. | Open Subtitles | وأريد أن أطمئن بأنها في أيد أمينة. أمر مضحك، هه؟ |
Silahlarınız yanlış ellere geçerse ülkemdeki hiç kimse güvende olmayacaktır. | Open Subtitles | لايجدر بأي من أنظمة الأسلحة لديك الوقوع في الأيادي الخاطئة ,لا أحد في بلادنا سيكون آمناً |
Eğer bu doğru ellere tek parça hâlinde ulaşmazsa, sizin kadar ben de ip üstünde olacağım. | Open Subtitles | إن لم تصل هذه إلى الأيادي المناسبة سالمةً، فسأكون في مأزق شأني شأنكم |
Bunu yapan küçük, kahverengi ellere lanet olsun. | Open Subtitles | ملعونة هيّ الأيادي الصغيرة البُنّية التي صنعت هذا |
Şirkettekiler silahların suçlu ellere geçmemesine çabalıyor. | Open Subtitles | الآن.. وأصحاب شركة فيكسبرغ يعملون كل يوم لإبعاد الأسلحة عن أيدي المجرمين |
Bu bilgisayarın kötü ellere geçmesine izin vermicem. | Open Subtitles | . لا .. لا لن أترك هذا الحاسوب يقع في أيدي الآخرين |
Bilgilerimizin yanlış ellere geçmemesini sağlamalıyız. | Open Subtitles | علينا التأكيد أن المعلومات لا تقع في أيدي خاطئة |
Maharetli ellere sahip göçmen bir ebeden bahsediliyor, o yüzden buraya gönderildim. | Open Subtitles | تحدث كل الناس عن المرأة الأجنبية ذات اليدين السحريتين وأرشدوني إلى الوادي |
Biz bu teknolojinin yanlış ellere geçmemesi için çalışıyoruz. | Open Subtitles | نحن نحمي هذه التكلونوجيا من ان تقع في الايدي الخطأ |
Pekala, kasetin doğru ellere gitmesinden emin olacağız. | Open Subtitles | حسناً ، سنتأكّد أن هذا التسجيل سيذهب إلى أيدٍ أمينة |
Doğumdan itibaren sizinkilerden farklı ellere sahibiz. | Open Subtitles | منذ أن ولدنا كان لدينا ايدي خفية مختلفة عنكم |
-DNA'nın yanlış ellere geçmesini istemeyiz. | Open Subtitles | فنحن لا يمكن أن نسمح لحمضه النووى بأن يقع في أيد غير أمينة |
Burayı sorumsuz ellere teslim edecek kadar aklını kaçırmadı. | Open Subtitles | انه لن يضع أبدا هذا المكان فى أيدى غير مسؤولة |
Tek kopyası bana yakın bir yerde güvende. - Yanlış ellere düşsün istemiyorum. | Open Subtitles | أحتفظ بالنسخة الوحيدة لحمايتها لا أريدها أن تقع بين يدين خاطئتين |
Bunların yanlış ellere geçmesini istemeyeceğini sanıyorum. | Open Subtitles | أنا أتصور أنك لا تريد أن يقع هذا في الايادي الخاطئة |
Göğüs ağrısına, nefes alma güçlüğüne, kırılmış ellere ne oldu? | Open Subtitles | ماذا حدث لالام الصدر صعوبة التنفس , الايدى المكسورة ؟ |
Yani yapmamız gereken tek şey ona kardeşlerin nerede olduğunu söylemek ve ona gereken şeyi vermek böylece doğru ellere geçecek. | Open Subtitles | لذا الشيىء الوحيد الذي يتوجب علينا فعله هو مكان الإخوة لمساعدتهما في مشكلتهما هاته و يمكنه ايضاً وضعك في أيادي أمينة |
Fakat benim uzman atışım sağ olsun O asanın başka ellere geçmesi hakkında endişe etmemize gerek kalmadı. | Open Subtitles | لكنبفضلرميتيالخبيرة, لم يكن علينا القلق بوقوع الصولجان بأيدي شحص آخر |
Sadece, o çip'in doğru ellere geçmesini sağlamalıyız, hem de hemen. | Open Subtitles | أنا فقط أقول, علينا أن نوصل تلك الرقاقة للأيدي الصح وقريبا |
Buradaki çoğu eşya yanlış ellere geçmemesi gerekecek kadar tehlikeli. | Open Subtitles | معظم الأدوات هنا خطرة للغاية لأن تقع في الأيدي الخاطئة |