"ellerinize" - Translation from Turkish to Arabic

    • ليديك
        
    • أيديكم
        
    • يديكِ
        
    • ايديكم
        
    • في يديك
        
    Sanal gerçekliğe girerken, sistemi ayarlamak için Ellerinize bakın, sonra ters çevirip arkalarına bakın bunu yaparken de macera duygusunu unutmayın. Open Subtitles عند دخولك للعالم الإفتراضي يجب أن تعاير النظام و ذلك بالنظر ليديك و قلبها و النظر لها بتعجب
    Belki patlayıcı kalıntıları için Ellerinize bakarlar. Open Subtitles يفتشونك إن كنت تحمل ممنوعات ويجرون مسحاً ليديك لتفحّص رواسب المتفجرات
    Bugün, Amerika'nın geleceğini sizin Ellerinize teslim ediyoruz. Princeton'a hoşgeldiniz beyler. Open Subtitles فاليوم, نحن نضع مستقبل أمريكا فى أيديكم القديرة
    İntörn yarışmasını bile zor bitirmişken, bir insanın hayatının sizin Ellerinize bırakılacağını gerçekten düşünmüyorsunuz, değil mi? Open Subtitles أتظنّونَ أيُّها الفاشلون أنّ بوسعكم التكفّلَ بحياةِ شخصٍ بينَ أيديكم في حينِ تجاهدونَ لإنهاءِ لعبةِ المستجدّين؟ حقاً؟
    Eğer lekeli bir cilt istemiyorsanız bunu Ellerinize sürmek isteyebilirsiniz özelliklede tırnaklarınızın altına. Open Subtitles سوف تضع هذا فى يديكِ وتحت الأظافر الا أذا أردت أن تتلطخ يدك
    Ayrıca minik beyaz güllerden buket yapıp Ellerinize yerleştirirdi. Open Subtitles كان ليجلب باقة ورود بيضاء ويضعها بين يديكِ
    Ödeşme vakti, son sınıflar. Biber spreyini sakın Ellerinize sıkmayın. Open Subtitles ردوا الدين ايها الخريجين لا تضعوا من بخاخ الفلفل فوق ايديكم
    Size güvenmekten başka çarem yok, çünkü hayatımı sizin Ellerinize bırakıyorum. Open Subtitles حصلت على أي خيار سوى أن نثق بكم ، 'السبب انا وضع حياتي في يديك.
    5, 6, 7, 8. Buraya bak! Ellerinize bakın! Open Subtitles 5.6.7.8 انظرى لاعلى انظرى ليديك
    Ellerinize bir şey olmasını hiç istemem Profesör. Open Subtitles لا أريد أنيحد مكروه ليديك أيها بروفسيور
    Ellerinize dikkat edin, lütfen. Open Subtitles انتبهي ليديك, من فضلك
    - İşte gidiyoruz. - Ellerinize sahip olun, Bay Perry. Open Subtitles ها نحن ذا - (إنتبه ليديك يا سيد (بيري
    Bu nedenle, olması gerektiği gibi cumhuriyetimizin kaderini sizin Ellerinize bırakıyorum! Open Subtitles وكما ينبغي، أضع مصير جمهوريتنا في أيديكم
    Dinleyin millet. Ellerinize bir bakın. Open Subtitles حسناً، يا رفاق انظروا إلى أيديكم
    Ellerinize bir bakayım. Open Subtitles دعونى أرى أيديكم
    Ellerinize bir bakayım. Open Subtitles دعونى أرى أيديكم
    Şu uydurma, neşeli ihtiyar gibi benim de bu mutlu gecede gezeceğim birkaç yer var ama Briarcliff'i sizin maharetli Ellerinize emanet etmekten hem mutluyum, hem de memnunum. Open Subtitles أنا سعيد وممتن بأن أترك مصحّة "برايركليف" بين يديكِ
    Hayatımı Ellerinize teslim edebileceğimden emin olmak için Bayan Goodman. Open Subtitles ‫لأتأكد أنه يمكنني أن ‫أضع حياتي بين يديكِ ‫سيدة (غودمان)
    Bu yarışı kazanmak demek, bir ailenin kaderini Ellerinize almak demek. Open Subtitles معنى الفوز هو ان تحملوا قدر هذه العائلة على ايديكم
    - Bekleyin. Hayatımı sizin Ellerinize mi bırakmalıyım yani? - Bak, dostum. Open Subtitles هل من المفترض ان اضع حياتي بين ايديكم ؟
    Sorun ise flaş diski aldığınızdan andan beri kendi hayatını ve çocuklarının hayatını sizin Ellerinize bıraktı. Open Subtitles المشكلة بدأت عندما قبلت الذاكرة وضع حياته وحياة أطفاله في يديك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more