"elmalar" - Translation from Turkish to Arabic

    • التفاح
        
    • تفاح
        
    • التفاحات
        
    • التفّاح
        
    • التُفاح
        
    • تفاحة
        
    • تفاحات
        
    • التفاحة
        
    • والتفاح
        
    • وتفاح
        
    Irkçı elmalar değişince nasıl görünüyor? TED كيف يمكن عكس الأدوار في حادثة التفاح العنصرية
    Ve çıkaracağız da. Benim gemimde de elmalar olacak. Open Subtitles حسنا سيكون هناك برميل من التفاح على السفينة
    Teknede kalman gerekiyordu! elmalar için gittiğini düşündüm. Open Subtitles لقد تركتك بالقارب وظننت أنك ذهبت عند شجر التفاح
    İyi elmalar olduklarını ilk günden biliyorduk. TED وهكذا وفي اليوم الأول، عرفنا أن ما لدينا هو تفاح سليم.
    Durun! Elmalarım var! Lezzetli ve besleyici elmalar. Open Subtitles توقفوا ، لديّ تفاح لذيذ ومغذّ وثمة ما يكفي الجميع
    Yeni kuantum mekanikleri bulabilirler, fakat elmalar hâlâ buraya düşecekler. TED قد يكتشفون بعض ميكانيكا الكم الجديدة، ولكن التفاحات هنا ستسقط دائماً على الأرض.
    elmalar, jiletler, bebek arabaları, patates, ekmek ve sakatat artık istihkak ediliyordu. Open Subtitles التفاح وشفرات الحلاقه، البطاطس وعربات الأطفال، الخبز والسجق
    Altın Dokunuş açıldığından beri. elmalar için teşekkürler. Open Subtitles منذ أن افتتح لمسته الذهبية شكراً على التفاح
    Hayır, zehirli elmalar için izin almak gerekir. Open Subtitles أوه, لا, عليك بأخذ تصريح من أجل التفاح المسمم
    Güzel beyaz elmalar. Elmalarınızı buradan alın. Open Subtitles التفاح الأبيض الرائع إحصل على تفاحك الرائع
    Tüm yeşil elmalar bitmeden önce, elma tankına ulaşmak istiyorum... Open Subtitles أريد أن أضرب تانك التفاح قبل أن يهز جراني سيمث جميعهم
    elmalar. Babacığım, elmaları uzatır mısın, lütfen? Open Subtitles التفاح، أبي أيمكنك أن تمرر التفاح من فضلك؟
    Çürük elmalar var, ama iyi elmalarda var. Open Subtitles هناك تفاح سيء ، ولكن هناك أيضاً التفاح الجيد
    elmalar düşmeyi nereden biliyorlardı? Open Subtitles دون أن تلمسهم؟ كيف تمكن كل التفاح من معرفة كيفية السقوط؟
    Yeşil elmalar, yeşil muzlar, bezelyeler yeşil mısır gevreği kutusu, biçilmiş çimen, küflenmiş ekmek. Open Subtitles تفاحة خضراء , موزة خضراء , بازلاء, تفاح مربع الرافعات قصاصات العشب , خبز معفن.
    Yılda bir veya iki kez, kahverengi noktalı sarımsı elmaları yiyebilirdim; binlerce mil ötedeki depolardan sınıflandırılarak bana gelen elmalar. TED مرتان أو ثلاث مرات في السنة، كنتُ أحصلُ على تفاح أصفر بنقاط بنية، كما تعلمون، انتقلت آلالاف الأميال لتخزن في مخازن تبريد، لأحصل عليها.
    elmalar gerçekten çok iyi. Open Subtitles إنه تفاح جيد جدا، فلتشتر البعض
    Şu ağaçtaki elmalar da yakında bunlar gibi olacağa benziyor. Open Subtitles وهذه التفاحات على الشجرة ستبدو بنفس الشكل قريباً
    Solmuş ağaçların verdiği zehirli elmalar ile ilgili bir şiir. Open Subtitles تقرأ شعرًا عن التفّاح المسموم من الأشجار الميّتة
    WPA işe eleman almıyor artık. elmalar 5 sentten satılmıyor. Open Subtitles هئيات الأنتاج لم تعد توظف أحدًا .وسعر التُفاح لم يعد 5 قروش
    Kuraklığa dayanıklı mahsuller ve kararmayan elmalar ürettiler. TED فهم يستطيعون الحصول على محاصيل مقاومة للجفاف، أو الحصول على تفاحات غير قابلة للتأكسد.
    Niye elmalar hep yere düşüyor? Open Subtitles لماذا تقع التفاحة دوما نحو الأسفل؟
    elmalar ve portakallar gibi. Open Subtitles إنه البرتقال والتفاح اطباء الاسنان والشاذات
    Elimizde o kadar nakit para varken dondurucu bir kilerde, çürümüş elmalar arasındayız. Open Subtitles قبو مُجَمِّد وتفاح متعفّن عندما كان عِنْدَنا الملايينُ نقداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more