"email" - Translation from Turkish to Arabic

    • البريد الإلكتروني
        
    • ايميل
        
    • بريد
        
    • الايميل
        
    • إيميل
        
    • إلكترونياً
        
    • البريد الالكتروني
        
    • التراسل
        
    email uygulamasını kapatabilirsiniz,patronunuzu kapatamazsınız. TED يمكنك إنهاء تصفح البريد الإلكتروني , لا يمكنك إنهاء رئيسك.
    Yaşamımızda mektup yazma ve email değişimi olamaz mı? TED لماذا لا نستطيع كتابة خطابات وتبادل البريد الإلكتروني في حياتنا؟
    Arkadaşım, Neal, bana sen ve ortağın evime geldikten sonra bir email gönderdi. Open Subtitles صديقى نيل ارسل لى ايميل بعد ان حضرتى انتى وشريكك الى منزلى
    İyi, email kimlikleri için mahkeme celbi çıkartmaya çalışacağım. Ama çok da ümitlenme. Open Subtitles حسن، سأحاول أن آتي بأمر من المحكمة خاص باللعبة لإخراج عنوان بريد منها
    Çünkü email hakkında ortaya çıkmayacağına dair söz vermiştin ama çıktın. Open Subtitles لأنك اقسمت انك لن تتقدمي بخصوص الايميل و مع ذلك فعلت
    Keşke içinde daha çok Fıstık ezmeli sandiviç olsaydı. Hmm. Emma çalıştığı yerdeki binadan email gönderiyordu. Open Subtitles رغم أني آمل مزيداً من الزبدة وأقل رقائق كانت تبعث إيميل للمبنى التي تعمل به
    - email mi okuyayım? Open Subtitles قراءة البريد الإلكتروني؟ كتابة البريد الإلكتروني.
    Elimizde hepsinin ortak şifreyle eriştiği, ...bir email adresi var. Open Subtitles لدينا عنوان البريد الإلكتروني الذي يملكه الجميع من خلال كلمة سر مشتركة.
    Sana email atmam gerektiğini düşündüm. Çok özlediğim için değil burası eşsiz bir yer. Open Subtitles حتى ظننت فما استقاموا لكم فاستقيموا البريد الإلكتروني لك، ليس لأنني اشتقت لك الكثير
    email'larını kontrol ettim. Open Subtitles لقد دققت رسائل البريد الإلكتروني الخاص بك.
    spencer ın oyun mesajlarını esasında oyun konsolundaki email hesabından kurtardım. Open Subtitles قمت ُ بأسترجاع رسائل غيمفيكس لسبنسر أساسا حساب البريد الإلكتروني في وحدة التحكم.
    ..veya bir email i açtırmalıyız. Open Subtitles للنقر فوق الرابط أو فتح البريد الإلكتروني
    Bence düşünceli bir email bu durumda daha iyi olur. Open Subtitles أظن أن رسالة ايميل مدروسة هي الطريقة المثلى
    Kimsenin görmediği saçma bir email yüzünden suçlanıyorum. Open Subtitles انا متهم على اساس ايميل تافه لم يراها حتى احد
    - Hayır onu bulmayacaklar çünkü fakültenin genel email hesabından atmış çünkü benden nasıl utanıyorsa kendinden de o kadar utanıyor. Open Subtitles لا, لن يجدوها لأنها ارسلته من ايميل عام للكلية لأنه خجولة من نفسها كما انها خجولة مني
    İlk birkaç gün birkaç dizüstü bilgisayarla başladık, Yardım isteyen insanlardan 4.000 email almıştım. TED بدأنا بالعمل من بضعة أجهزة كمبيوتر محمولة في الأيام الأولى وصلني قرابة 4 الٱف بريد إلكتروني من أشخاص يحتاجون المساعدة.
    Sadece email ile güncellemem gerek. Open Subtitles أوه ، أنا فقط بحاجة إلى تحديثه مع رسالة بريد إلكتروني جديدة
    Çünkü email hakkında ortaya çıkmayacağına dair söz vermiştin ama çıktın. Open Subtitles لأنك اقسمت انك لن تتقدمي بخصوص الايميل و مع ذلك فعلت
    İkiniz bir ilişki yaşamıştınız ve email'i onun yazdığını öğrenince Cambridge'e gidip, duruşma zamanı onu Arjantin'e göndermek için ikna ettin. Open Subtitles انتما الآثنين كنتما على علاقة وعندما عرفت انت انها كانت هي التي كتبت الايميل ذهبت إلى كامبريدج واقنعتها للذهاب إلى
    Henüz kimseye söylemedim ama bana email atmış. Open Subtitles ..لم أخبر أحداً بعد لكنه أرسل لي إيميل
    Bana tüm bu email adreslerinin nasıl kopyalanacağını öğretmeni istiyorum ve yeni bir adrese yapıştırmayı. Open Subtitles اريدك ان تعليميني كيف انسخ كل تلك الإيميلات ولصقه إلى إيميل جديد .
    Sonrasında iş arkadaşlarına bir email gönderdi. TED ثمّ أرسلَ بريداً إلكترونياً لموظفي الشّركة يقول فيه:
    Sonra Butterfield' den bu email' i aldım. Open Subtitles و بعدها وصلني هذا البريد الالكتروني من بترفيلد
    Deneyebileceğiniz başka bir şey ise aktif iletişim ve katkı sağlama yerine yani yüz yüze, veya insanlara omuzundan dokunup merhaba diyip toplantılarda alıkoymak yerine, iletişimin biraz daha pasif yolları ile değiştirmek yani email ve anlık mesaj servislerini kullanmak gibi, ya da katkı sağlama ürünleri -- bunun gibi. TED شيء آخر يمكنك محاولته هي التحول من النشاط الاتصال والتعاون و هي أشياء وجه لوجه لمس الناس علي أكتافهم , و ان تقول لهم مرحبا , وعقد الاجتماعات و إستبدلها بطرق إتصال أكثر غيابيه بإستخدام طرق كالبريد الإلكتروني أو التراسل الفوري أو المنتجات التعاونيه , أو اشياء من هذا القبيل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more