"embriyoları" - Translation from Turkish to Arabic

    • الأجنة
        
    • أجنّة
        
    • الاجنة
        
    İşte bu yüzden vücudun embriyoları dikkatlice gözden geçirmesi ve hangisinin bu zorluklara değeceğine bakması çok mantıklı. TED ولذلك فإنه من المنطقي أن يفحص الجسم الأجنة بعناية فائقة، ليكتشف من بينها من يستحق التحدي.
    embriyoları çalmak, hamile kalmak ve kaçmak, bunun hakkında hiçbir şey duymayacağımı ummak mı? Open Subtitles أن تسرقي الأجنة ، تحملي و تهربي تتأملين أنني لن أسمع عن هذا ؟
    Embryolar hukuken mülk olarak değerlendirilir embriyoları sonsuza kadar dondurmak ya da yoketmek için Open Subtitles . الأجنة تعتبر ملكية قانونية أنا مستعد لأقدم ملف للمحكمة لإبقاء الأجنة مجمدين للأبد
    Önce yeni Dalek embriyoları üretmeye çalıştık ama bedenleri çok zayıftı. Open Subtitles أولاً, جربنا أن ننمي أجنّة داليك جديدة ولكن لحمهم كان ضعيف جداً
    Öncelikle, hükümetin embriyoları piyangoyla dağıtmaya hakkının olmadığını düşünüyorum. Open Subtitles اوه، بداية انا ارى انه ليس من حق الحكومة توزيع الاجنة
    Bu sebeple, devlet kararıyla bu embriyoları sahiplenecek taşıyıcı anneleri seçmek için ulusal çapta bir piyango ilan ediyorum. Open Subtitles أذن، من خلال المرسوم التنفيذي أعلنت الوطنية القرعة الجديدة الأمهات البديلات لرعاية هذه الأجنة
    Bir çok memeli anne gerekli olduğu takdirde embriyoları atabilir ya da absorbe edebilir. Ama insanlarda fetüs bir kere kan akışına bağlandı mı, bu bağlantıyı bozmak kanamaya, kan kaybına sebep olabilir. TED يمكن للأمهات عند الثدييات أن تطرد أو تعيد امتصاص الأجنة إذا لزم الأمر، أما بالنسبة للبشر، فبمجرد ارتباط الجنين بالدم، فإن انقطاع هذا الارتباط ، يمكن أن يؤدي إلى حدوث نزيف.
    Tamam, embriyoları hazırlamak biraz vakit alır. Open Subtitles هو سيأخذ فترة قليلة لتهيئة الأجنة.
    Tamam, embriyoları hazırlamak biraz vakit alır. Open Subtitles هو سيأخذ فترة قليلة لتهيئة الأجنة.
    Ve bu yüzden diğer embriyoları tedavi merkezine bıraktınız. Open Subtitles ولهذا قررتم التخلي عن الأجنة
    Bak, amcan Charles embriyoları yoketmek için diretince, evet, panikledim, ve evet, imzanı taklit ettim, ama kliğine geri gittim, babalık hakları feragatını geri alabilmek için. Open Subtitles إنظر ، عندما أصرّ عمك (تشارلز) أننا سنقضي على الأجنة ، أجل ، لقد خفت و أجل ..
    Amcan Charles'ın embriyoları rehin tutacağını düşünsem onu asla buna bulaştırmazdım. Open Subtitles (لم أكن لأدخل عمك (شارلز . إذا كنت أعلم أنه سيبقي الأجنة رهائن
    Şimdi, anneleri doğum yapmadan önce Powell onları yaratan embriyoları almış ve bir tanesine denizanası DNA'sı enjekte etmiş. Open Subtitles قبل أن تلدهم أمهم نزع (باول) الأجنة التي صنعتهم و حقن واحدة منها بالحمض النووي لقنديل البحر
    Sonra da embriyoları geri anneye yerleştirmiş. Open Subtitles ثم أعاد الأجنة للأم
    Canlı insan embriyoları. Open Subtitles الأجنة البشرية المحفوظة
    Diğer embriyolar gibi kaplumbağa embriyoları, gen aktivitesi ve hücreler arasındaki iletişim yoluyla spesifik hücre tipleri hâline gelen farklılaşmamış hücrelerden ve daha sonra organlar ve dokulardan oluşur. TED وكغيرها من الأجنّـة، أجنّة السلحفاة تتشكّل من خلايا غير متمايزة حيث تصبح أنواع خلايا محددة ومن ثمّ أعضاء وأنسجة، من خلال النشاط الجيني والاتصال بين الخلايا
    İlk bakışta, kaplumbağa embriyoları diğer sürüngen, kuş ve memeli embriyolarına kabuk sırtı denilen çıkıntılı hücreler hariç çok benzer. TED في البداية، أجنّة السلحفاة تبدو مشابهةً جدًا لنظيراتها من الزواحف الأخرى، والطيور والثدييات، باستثناء ثمة تجمّع من خلايا يُطلق عليه "النتوء القرني".
    embriyoları öldürüyorum diye bana sava açtı. Open Subtitles هي؟ عاتبتني؟ على قَتْلي الاجنة
    Kazananları duyurmalı ve embriyoları yerleştirmeliyiz. Open Subtitles علينا اعلان الفائزات وزرع الاجنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more