Ve sonuçlar başka bir biçimde kendini gösteriyor. emeklilik yaşındaki insanların sayısı hızla artmakta. yani 46-64 kuşağının emeklilik dönemlerinden bahsediyoruz. | TED | و تتحول لمسار آخر حيث ترتفع عند الأشخاص الذين هم في سن التقاعد بشكل سريع جداً وعندما يصل المواليد سن التقاعد |
emeklilik listesindeki her şeyi yapmak bir buçuk hafta kadar sürecek. | TED | وسوف يستغرق الأمر أسبوع ونصف ليقوم بكل الأشياء في قائمة التقاعد. |
Yakında emeklilik fonundaki yolsuzluklarla ilgili... olarak polisler seni ziyarete gelebilir. | Open Subtitles | قد يزورك رجال الشرطة لاحقاً بشأن مخالفات في حساب معاش التقاعد |
Bu şirketin aşırı şişkin emeklilik fonunda yetmiş beş milyon nakiti var. | Open Subtitles | هذه الشركة تُخصّص 75 مليون دولار معاش تقاعدي قد أفرطت في تمويلهـا |
-Evet, teşekkür ederim. Ama erken emeklilik talebimi kabul edersiniz umarım. | Open Subtitles | شكرا جزيلا لك لكنني أتمنى منكم الموافقة على طلبي للتقاعد المبكر |
Gölün kenarına 2. bi ev, erken emeklilik. | Open Subtitles | وبيتنا الثاني سيكون على بحيرة هذا قبل تقاعدك |
emeklilik tehlikesiyle karşı karşıya olan, iki kez boşanmış bir dedektifim ben. | Open Subtitles | أنا محقق مطلّق مرتان و قريب من تقاعده. أنا بالفعل موضة قديمة. |
- Belli ki emeklilik sana yaramamış. - Golf oynamaktan sıkıldın mı? | Open Subtitles | من الواضح أن التقاعد لا يناسبك هل تعبت من رمي كرة الغولف؟ |
emeklilik fonundandı sanırım. Fakat baban onu kurtardı, doğru mu? | Open Subtitles | من صندوق التقاعد على ما أعتقد, لكن والدكِ أقاله, صحيح؟ |
- Belli ki emeklilik sana yaramamış. - Golf oynamaktan sıkıldın mı? | Open Subtitles | من الواضح أن التقاعد لا يناسبك هل تعبت من رمي كرة الغولف؟ |
Yapacak, çözümleyecek çok şeyimiz var emeklilik alanında da, konu emeklilik sonrasında insanların paralarıyla ne yaptığına geldiğinde. | TED | لدينا الكثير لفعله، الكثير لحله، كذلك في مجال التقاعد فيما يتعلق بما يفعل الأشخاص بأموالهم بعد التقاعد. |
Kaçınız konu emeklilik sonrası kararlara geldiğinde kesin bir planınız olduğunu hissediyor? | TED | كم منكم يشعر أن لديه خطة صلبة للمستقبل فيما يتعلق بقرارات ما بعد التقاعد. |
En iyi şartlarda bile emeklilik öncesi gelirin %40'ını geri öder. | TED | ففي أفضل الحالات، يعوض فقط 40% من راتبك ما قبل التقاعد. |
Bence yalnızca sayısal çoğunluktan gelen gücümüzü kullanarak yaşadığımız bu emeklilik krizini ulusal bir "boş konuşma" olmaktan başka bir şeye dönüştürmeye başlayabiliriz. | TED | أعتقد أن الأمر لن يتتحقق سوى من خلال قوة اتحادنا التي ستمكننا من بدء تغيير حديثنا المتداول العقيم عن أزمة التقاعد. |
Hastane kantininde oturmuş, emeklilik fonu temsilcimle ilk kez görüşüyordum. | TED | أجلس في مقهى المستشفى وأجري أول مقابلة مع ممثل صندوق التقاعد الخاص بي. |
Bu konuyu emeklilik fonu yönetimine anlatmaya karar verdim ve o günden beri anlatmaya devam ediyorum. | TED | لذلك بدأت مناقشة القضية مع صندوق التقاعد الخاص بي، وقد قمت بمناقشتها منذ ذلك الحين. |
Bu sonbahar dolunca emeklilik sürem doluyor. Hiç beklemiyeceğim. | Open Subtitles | وقت تقاعدي سيكون في الخريف القادم وانا سأقبله. |
emeklilik muhasebesini neden bu şekilde yaptıklarını anlamamız gerekiyor. | TED | ينبغي أن نفهم لماذا قاموا بنظام محاسبي للتقاعد بالطريقة التي فعلوه بها |
Lonny, emeklilik ikramiyeni şimdiden hazırla çünkü elimde heyecan verici yeni bir yatırım fırsatı var. | Open Subtitles | لوني يستعد لصرف راتب تقاعدك لأنه عندي فرصة جديده ومثيره للأستثمار |
Sanırım artık birisini Hammond'a gönderip, onun emeklilik planlarını tekrar gözden geçirmesini söylemeliyiz. | Open Subtitles | أعتقد أن الوقت قد حان لإرسال أحد ما لمحادثة هاموند للحديث معه حول إعادة التفكير في خطة تقاعده |
Eğer emeklilik planımızı mahvetmeseydin, yapmak zorunda kalmazdık! | Open Subtitles | لو لم تفسد خطة تقاعدنا لما كان علينا ذلك |
AsıI savaş emeklilik, sağIık sigortası ve vergiler için verilecek. | Open Subtitles | المعركة الحقيقية ستكون عن المعاش التقاعدي والتأمين الصحي والأستقطاعات للتابعين |
Adam emeklilik fonu hakkında gerçeği biliyormuş. | Open Subtitles | هذا الشخص قال أنه يعرف ماذا كان يحدث مع صندوق المعاشات التقاعدية. |
Bir şey daha. Şu dosyaları nasıl silebilirim, emeklilik ödemeleri gibi? | Open Subtitles | هناك مسألة واحدة بعد، كيف أمسح ملفات كهذا واسمها "معاشات التقاعد"؟ |
Bu saati dört yıl önceki sürpriz bir emeklilik partisinde verdiler. | Open Subtitles | حصلت على هذه الساعة في حفل تقاعد مفاجئ قبل 4 سنوات. |
Belki emeklilik için en uygun zaman budur. Hala ilerideyken bırakmak. | Open Subtitles | ربما يجدر بك التفكير بالتقاعد بينما أنت في حال جيدة |
Kimse erken emeklilik istememiş. | Open Subtitles | لكنها لا تسوى شيئاً وسط مجرى الأحداث لم يتقاعد أحد مبكراً |
Huzur verici bir emeklilik olacağını sanmıyorum, sence? | Open Subtitles | لا أستطيع أن أشعر بأنهُ سيكون تقاعداً مريحاً جداً، أليس كذلك؟ |
Her bir sonuç bu işaretlerden birisiyle gösteriliyor ve her biri de bir kolona yerleşip bir refah ve emeklilik seviyesini temsil ediyor. | TED | و كل نتيجة تظهر تبعاً لواحدة من المؤشرات وكل واحدة توضع في صف يمثل مستوى الثروة والتقاعد. |
emeklilik hesabı ve maaşları da sonlandırmamız gerekecek. | Open Subtitles | سيتعين علينا مسح حساب التقاعد وكِلا معاشي التقاعد. |