Herkes olduğu yerde emirlerimi beklesin. | Open Subtitles | أريد الجميع أن يبقوا بأماكنهم وينتظروا أوامري |
-Bak emirlerimi uyguluyorum ben Dick. | Open Subtitles | أنا أتبع أوامري يا ـ ديك ـ إن كان هناك من يريد قصة مختلفة |
Tüm takımlar yerlerine geçsin. emirlerimi bekleyin. | Open Subtitles | سندخل حالما تكون جميع الفرق في مكانها إنتظروا أوامري |
Genelde emirlerimi bir ustadan alırım. | Open Subtitles | عادة آخذ الأوامر من مديري لقد أخذت الأمر لتوك من مديرك ستراب فُصل من اليوم |
Benim emirlerimi görmezlikten geldiğine inanıyorum, doğru mu? | Open Subtitles | هل تعتقد بانك تستطيع ان تتجاهل اوامري , صحيح ؟ |
Yalnızca emirlerimi uyguluyorlardı. Tüm sorumluluğu üstüme alıyorum. | Open Subtitles | ينفذون اوامرى , وانا اتحمل المسئولية كاملة |
Tüm takımlar yerlerine geçsin. emirlerimi bekleyin. | Open Subtitles | سندخل حالما تكون جميع الفرق في مكانها إنتظروا أوامري |
Malcolm, bu durumdan ben de hoşlanmıyorum ama bu annenizim fikriydi. Ben burada kaldıkça ben ne dersem onu yapacaksınız. Yetersiz olduğunu anlayışla karşılayıp emirlerimi daha açık bir dille söyleyeceğim. | Open Subtitles | أنا لا يعجبني هذا أكثر منك ولكنك أمك قالت أنه لطالما أنا أعيش هنا فيجب أن تطيع أوامري وان تكون أوامري واضحة |
Benim son emirlerimi konseye ileteceksin büyük bir heyecan ile. | Open Subtitles | ستسلم أوامري النهائية إلى المجلسِ بالقوةِ والنشاطِ. |
Bu ofisteki herkese emirlerimi teker teker tekrarlamayacağım. | Open Subtitles | لن أكرر أوامري لكل فرد بهذا المكتب على حدة رجالي لن يقوموا بتعقب هذا الفيل الأبيض |
Şimdi, ya emirlerimi kelime kelime Ulusal Muhafızlara iletirsiniz, ya da onları bir araya toplayıp emirlerimi bizzat veririm. | Open Subtitles | الان، إما أن تبلغ أوامري حرفياً ,للحرس الوطني أو سابلغهم |
O sırada benim şu anki emirlerimi kaldırmayı istiyorsanız, yapın ama önce beni kovmanız gerekecek. | Open Subtitles | إذا كنت تريد قلب أوامري خلال ذلك الوقت, أمضي في ذلك لكنك يجب أن تطردني أولا. |
O sırada benim şu anki emirlerimi kaldırmayı istiyorsanız, yapın ama önce beni kovmanız gerekecek. | Open Subtitles | إذا كنت تريد قلب أوامري خلال ذلك الوقت, أمضي في ذلك لكنك يجب أن تطردني أولا. |
Sanırım emirlerimi uygulamayı reddedecek ve kendisini yasalardan üstte görüyor. | Open Subtitles | يبدوا لي أن هناك شخص أمامي يرفض أن ينصاع إلى أوامري ويبدو أنه يعتقد بأنه فوق القانون في حد ذاته |
emirlerimi sana açıklayacak değilim, onlara uymak zorundasın. | Open Subtitles | أنا غير مضطر لتبرير أوامري لك وأنت عليك أن تنفذ هذه الأوامر |
emirlerimi sorgulayarak Senato'daki pozisyonumu tehlikeye soktun. | Open Subtitles | واضعا أوامري مصدر تسائل معرضا وجودي للخطر مع المجلس |
Ben emirlerimi Autobotlar'dan alırım. Onları tanıyorum, sizi değil. | Open Subtitles | سأتلقى أوامري من الأوتوبوتس أنا أعرفهم و لا أعرفك |
Fark eden ise, ben emirlerimi uygularken, burada pek çok sorun buldum. | Open Subtitles | ما يهم هو انه عند تنفيذ الأوامر لقد وجدت الأشياء على خطأ جدا جدا هنا |
Teğmen kimse buraya isteyerek gelmedi ve benim emirlerimi uygulayacaklarını varsayamam ve gemiyi zorla yönetemem. | Open Subtitles | لم يسجل احد لهذا.. ولا استطيع ان اخمن انهم سوف يسمعون اوامري |
Evet. Kullanmayı öğrendiğinde, emirlerimi dinlemeyeceksin. | Open Subtitles | -نعم فعلت, لكن عندما تتعلم استخدامه لن تنفذ اوامرى |
Hayır gerek yok. emirlerimi bekleyin. | Open Subtitles | إحتجزْهم مِنْ الآن إنتظرْي تعليماتي |
Aynı çamurda aynı kanı döktük ve hiç emirlerimi sorgulamadın. | Open Subtitles | نرجع ثلاثون سنة يا جاك الدمّ نفسه ونفس الطين و أنت ما إستجوبت لأوامري أبداً |
Herkesin durmasını ve emirlerimi beklemesini istiyorum. | Open Subtitles | أريد الجميع أن يبقوا بأماكنهم وينتظروا أوامرى. |
Hava birimleri pozisyonunuzu alın ve emirlerimi bekleyin. | Open Subtitles | الوحدات الجوية ، مستثناة من الأمر إنتظروا إشارتي |