"emniyet kemeri" - Translation from Turkish to Arabic

    • أحزمة الأمان
        
    • حزام المقعد
        
    • حزام الامان
        
    • حزام أمان
        
    • أحزمة أمان
        
    • حزام الأمان
        
    • حزام امان
        
    • ربط الحزام
        
    Tüm hanimlar emniyet kemeri takmadan bu araç hareket edemez. Open Subtitles لن تتحرك هذه الحافلة حتى تضع السيدات أحزمة الأمان
    Otobüste dikkat edeceğimiz ilk husus her zaman emniyet kemeri takmalıyız. Open Subtitles أول قاعدة أمان بالحافلة هي أن تربطوا أحزمة الأمان دائماً
    Ben de hiç emniyet kemeri takmadım. Open Subtitles ولماذا يرغب أي أحد أن يفعل ذلك؟ أنا لم تستخدم حزام المقعد.
    Şimdi, eğer emniyet kemeri takıyor olsaydı göğsünde ve boynunda kemer izlerine rastlardım. Open Subtitles الان, ان كان يضع حزام الامان لرأيت اثار حرق على رقبته و صدره
    Arka tarafa emniyet kemeri taktırmalıyız. Open Subtitles تعرف, علينا أن نحصل فعلاً على حزام أمان بالخلف
    Bu eski otobüslerde emniyet kemeri yoktur. Open Subtitles لا تشتته لا يوجد أحزمة أمان في هذه الحافلات القديمة
    Ve onu sürmeye çalışıyorum, ancak emniyet kemeri levhası Açık, Open Subtitles وأنا أحاول أن أنجو منها لكن إشارة حزام الأمان مفعلة
    Yolumdan çekilin, sizi emniyet kemeri takan ödlekler! Open Subtitles ابتعدوا عن طريقي أيها الجبناء الذين يرتدون أحزمة الأمان
    Neden kamikaze pilotları emniyet kemeri takarlar ki? Open Subtitles لماذا يربط طياروا الكاميكاز أحزمة الأمان ؟
    Bisiklet kaskı, güneş kremi, emniyet kemeri de yoktu. Open Subtitles لم يكن هناك آي حواسيب تماما كما لم يكن لدينا خوذات للدراجات أو واقيات الشمس أو أحزمة الأمان
    Batcave'e döner dönmez Alfred'e oraya emniyet kemeri taktıracağım, tamam mı? Open Subtitles وبمجرد أن أعود إلى باتساف، سوف أتأكد من أن ألفريد يضع أحزمة الأمان هناك، حسنا؟
    Bu akşam gördüklerimden sonra, emniyet kemeri gibi her uçakta bundan olmalı. Open Subtitles بعد الذي رأيته الليلة يتطلب وجودها على الطائرات مثل حزام المقعد
    emniyet kemeri çıkmalı. Open Subtitles دعيني أفعل ذلك أولاً. حزام المقعد يجب أن يُحرّر أولاً.
    - Peter, emniyet kemeri düzgün çalışmıyor. Open Subtitles بيتر,حزام المقعد لا يعمل جيداً
    emniyet kemeri kullanmayalım demiştim. Sana bin kez söyledim. Open Subtitles لقد اخبرتك الا تستعملى حزام الامان اخبرتك اكثر من مرة
    Ted, bütün hayatını emniyet kemeri takarak yaşadın. Open Subtitles طول حياتك وانت في حزام الامان و حان الوقت لتفك الحزام
    Şey, yanmış bir sırt çantası, çocuk ayakkabısı, ayrıca arka koltuk sağ taraftaki emniyet kemeri yok. Open Subtitles حسناً, كيس هواءي خلفي محترق متسلل بحجم ولد صغير بالإضافة إلى أن الجانب الأيمن قرب حزام الامان غير موجود
    emniyet kemeri olan tek koltuktu da ondan. Open Subtitles لأنّه المقعد الوحيد الذي يحتوي على حزام أمان.
    emniyet kemeri uyarısını kapıyorum böylece siz salaklar gerile gerile osurma festivaline başlayabilirsiniz. Open Subtitles الأن سأذهب مباشرة لإيقاف إشارة حزام أمان. إذا يا أيها البلهاءهل يمكنك إطلاق صفارة بدء الإحتفال الأن.
    Okul otobüsünde emniyet kemeri yok. Open Subtitles -حافلات المدارس ليس بها أحزمة أمان
    Ben çocukken, hiçkimse emniyet kemeri takmazdı. TED عندما كنت طفلا، لم يرتدي أحد حزام الأمان.
    Tek emniyet kemeri burada. Bilirsin, önce emniyet. Open Subtitles انا عندى حزام امان هنا فقط والامان له اهميه أولى
    Bayanlar ve baylar, kaptanını emniyet kemeri ışığını söndürmüştür. Open Subtitles سيداتي وسادتي قائد الطائره قد أطفىء علامة ربط الحزام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more