"emrime" - Translation from Turkish to Arabic

    • أوامري
        
    • لأوامري
        
    • تحت قيادتي
        
    • اوامرى
        
    • أوامرى
        
    Hareket etmeyin, tekrar ediyorum, emrime kadar kimse kımıldamasın. Open Subtitles لكن لا تتحركوا، أكرر، لا تتحركوا .إلا بعد أوامري
    Her emrime uymalısın ki şüphe uyandırmayasın ve hiçbir şekilde bu çekik gözlü vahşi bizimle gelemez. Open Subtitles يجب أن تنفذي كل أوامري حتى لا تثيرين الشك ولا يمكن لهذا الأسيوي الوحشي أن يأتي معنا تحت أي ظرف
    Sanmam. Söylesene bana emrime itaatsizlik etmek akıllıca bir hareket miydi? Open Subtitles ما أريد أن أعرف هو هل حقًا ظننتَ أنها خطوة ذكية أن تعصي أوامري في الخارج؟
    emrime cevap vermiyor. Kapatamıyorum. Open Subtitles إنها لا تستجيب لأوامري لا أستطيع إغلاقها
    Göz açıp kapayıncaya kadar subay olmuştum ve emrime askerler verilmişti. Bir zaman sonra, Batı Şeria’ya tayin edildim ve bu görüntülerle karşılaştım. TED بعد مدة قصيرة أصبحت ضابطا وصار لي جنود يعملون تحت قيادتي, ومع مرور الوقت, بدأت أخدم في الضفة الغربية, ورأيت هذه الصور.
    Sana emrediyorum iblis emrime bağlı olup itaat et! Open Subtitles ان امرك ايتها الشطانه لكى تطيعى اوامرى
    emrime karşı gelme. Sana söyleneni yap! Open Subtitles لا تعصى أوامرى أفعل ما تأمر به
    Bob Aldrich'i benim yaratmam her emrime itaat edeceği anlamına gelmez. Open Subtitles كوني بنيت بوب ألدريتش لا يعني أنه سيطيع كل أوامري
    emrime karşı geldiniz. Open Subtitles أصمت أيُّها السمين لقد عصيت أوامري
    Eğer tekrar emrime karşı gelirsen kan kaybından ölmeni sağlarım. Open Subtitles وإن خالفت أوامري هكذا سأجعلك تنزف
    Kendisine emrime itaat etmeyi neden red ettiğini ve bir korkak olup olmadığını sorun. Open Subtitles أخبره لماذا يرفض إطاعه أوامري
    - emrime itaatsizlik mi ediyorsun? Open Subtitles لقد عصيتي أوامري
    Nick doğrudan emrime karşı gelmiş ve yabancı topraklarda izinsiz olarak askeri operasyon yapmıştı. Open Subtitles تجاهل (نيك) أوامري المباشرة ونفذ عميلة عسكري غير مصرح بها على أرض أجنبية
    O zaman neden, emrime itaatsizlik ettin? Open Subtitles إذاً لماذا؟ هل خالفت أوامري
    emrime itaat edeceksin! Open Subtitles سوف تنصاع لأوامري
    Kesin emrime karşı Isabel ile evlendiğini duydum. Open Subtitles (والآن اسمع أنه تزوج من (إيزابيل خلافاً لأوامري الواضحة.
    Durum şekillendikçe, Kyoto'nun 6 büyük ailesinden kişiler, emrime girmeyi arzuluyor. Open Subtitles بينمـا الحالة واقفـه , أيها السيدات والسادة من العوائل الرئيسية الست كايوتو , أنـا أدعوك لكـي تكون تحت قيادتي
    Çocuğa sakın kızma. - Onu emrime ben aldım. Open Subtitles لا تغضب من الغلام، لقد ضممتُه تحت قيادتي.
    Polis araştırmasını engelleme, soruşturmaya mani olma başkasının mülküne girme, kanıtları tahrif etme Josh'dan uzak durma emrime itaatsizlik. Open Subtitles التخريب و مقاطعه تحقيقات الشرطه التلاعب بالادله (عدم اطاعه اوامرى بالابتعاد عن (جوش
    emrime bağlı olup itaat et! Open Subtitles اطيعى اوامرى
    Sana emrediyorum iblis emrime bağlı olup itaat et! Open Subtitles انا أمرك ايتها الشيطانه ان تطيعى أوامرى
    emrime karşı mı geliyorsun, sana git dedim! Open Subtitles هل تعصى أوامرى , لقد قلت أذهب .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more