"en azından sen" - Translation from Turkish to Arabic

    • على الأقل أنت
        
    • على الأقل أنتِ
        
    • على الاقل انت
        
    • على الأقل أنتي
        
    • على الاقل كنت
        
    • أنت على الأقل
        
    En azından sen cinayet üretmeye çalıştığında elinde bir şüpheli oluyor, Eddie. Open Subtitles على الأقل أنت تحاول تركيب قضية قتل و لديك مشتبه به معتقل
    En azından sen Magic School tüm zaman israf değildir. Open Subtitles حسناً ، على الأقل أنت لا تقضين . معظم وقتك في مدرسة السحر
    Sana aldığım hediyeyi çaldılar ama En azından sen iyisin. Open Subtitles لقد أخذوا الهدية التي جلبتها لك لكن , على الأقل أنت بخير
    En azından sen kurtulmuşsun. Ben hala eş nafakası ödüyorum. Open Subtitles على الأقل أنتِ خرجت، أنا ما زلت أدفع له نفقة.
    Ben hayatımda hiçbir şey yapmadım. En azından sen bir sanatçıydın. Open Subtitles انا لم افعل اي شيء بحياتي على الاقل انت فنانه
    En azından sen hâlâ benle konuşuyorsun değil mi? Open Subtitles على الأقل أنتي تتحدثي معي حقاً؟
    Ama En azından sen hayattasın. Lanet seni almamış. Open Subtitles ولكن على الأقل أنت ما زلت حياً لم تنالك اللعنه
    En azından sen babanı tanıyorsun. Open Subtitles على الأقل أنت تعرفه، والدي قد يكون أيّ أحد من عشرة رجال
    En azından sen bir şey başardın. Balık aldın. Open Subtitles على الأقل أنت أنجزت شيئاً، إشتريت سمكاً
    En azından sen dünyadaki diğer aptal erkekler gibi değilsin. Open Subtitles على الأقل أنت لست كالحمقى الآخرون
    En azından sen üçüncü meme başı değilsin. Open Subtitles على الأقل أنت لست الحلمة الثالثة
    En azından sen çoğu zaman bir galaksi uzaktaydın. Open Subtitles على الأقل أنت معظم الوقت في مجرة بعيدة
    En azından sen çoğu zaman bir galaksi uzaktaydın. Open Subtitles على الأقل أنت معظم الوقت في مجرة بعيدة
    En azından sen iyisin. Senin için endişelenmiştim. Open Subtitles ولكن على الأقل أنت بخير كنت قلقة عليك
    En azından sen liseye gitmişsin. Open Subtitles على الأقل أنت إستطعتَ الذهاب للثانوية
    En azından sen seçimlerinle yaşıyorsun. Open Subtitles على الأقل أنت يمكنك العيش مع اختياراتك.
    Evet, En azından sen anlıyorsun, ama diğerleri bana bir çeşit Dünya Salağı olarak davranıyor. Open Subtitles نعم حسناً على الأقل أنتِ فهمتى هذا الأخرين يعاملونى على أنى أحمق أرضى
    İyi miydi? En azından sen neye karşı olduğunu biliyorsun. Open Subtitles على الأقل أنتِ تعرفين ما تواجهينه
    En azından sen Scotty ile konuşmadın. Open Subtitles على الأقل أنتِ لم تخاطبي سكوتي
    En azından sen bir ev için evleniyorsun. Open Subtitles على الاقل انت ستتزوج من اجل منزل
    En azından sen çocuğunun başına ne geldiğini biliyorsun. Open Subtitles على الأقل أنتي تعرفين ماذا حدث لابنك.
    En azından sen savaşacak kadar cesurdun. Open Subtitles على الاقل كنت شجاعه بما يكفي لتقاتلي
    Bana bir şey olursa En azından sen hayatta kalırsın. Open Subtitles إذا حدثَ شيءٌ لي، أنت على الأقل يجب أن تبقى حيَّـاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more