"en fazla iki" - Translation from Turkish to Arabic

    • كحد أقصى
        
    • اثنان بحدّ أقصى
        
    • أو يومان كاقصى حد
        
    • أقصى تقدير
        
    • اثنين على الأكثر
        
    • ساعتين على الأكثر
        
    • ساعتان على الأكثر
        
    Oraya gidip elemani silkelemem lazim. en fazla iki gün. Open Subtitles أريد الذهاب إلى هناك وأيجاد ذلك الرجل، يومين كحد أقصى.
    Annie'ye hiç uygun değil. en fazla iki ay veriyorum. Hatta bir ay. Open Subtitles إنه لا يناسبها تماماً سأعطي الأمر شهرين كحد أقصى, شهر واحد
    Bu olayı hepten çözmem bir ay, en fazla iki ayımı alır. Open Subtitles يفصلني شهر، أو اثنان بحدّ أقصى على كشف الأمور برمّتها
    Bu olayı hepten çözmem bir ay, en fazla iki ayımı alır. Open Subtitles يفصلني شهر، أو اثنان بحدّ أقصى على كشف الأمور برمّتها
    Buna karşın O "bir, en fazla iki günün var ne istediğine karar ver" dedi. Open Subtitles "فقال لي : " لديك يوم أو يومان كاقصى حد, لتقرري ما ترغبين
    Buna karsin O "bir, en fazla iki günün var ne istedigine karar ver" dedi. Open Subtitles فقال لي : " لديك يوم أو يومان كاقصى حد "لتقرري ما ترغبين
    Bir gece, en fazla iki. Open Subtitles ليلة واحدة، اثنتين على أقصى تقدير وسنحضر أغطيتنا الخاصة
    Fransız kadınların tek çocuğu olur, en fazla iki! Open Subtitles المرأة في فرنسا لها طفل واحد، اثنين على الأكثر!
    Bilişim ekibi en fazla iki saat içinde adrese ulaşacağını düşünüyor. Open Subtitles الفريق التقني يعتقد أنه سيحصل على عنوان، خلال ساعتين على الأكثر.
    en fazla iki saat. Open Subtitles لديها ساعتان على الأكثر. هذا وقت كافٍ، أليس كذلك؟
    Sana bir hafta veriyorum, en fazla iki. Open Subtitles ستستسلم خلال أسبوع و ربما أسبوعين كحد أقصى
    Ve ben aile boyu karidesim! en fazla iki porsiyon! Open Subtitles وأنا القريدس الضخم، يقدم مني اثنين كحد أقصى
    Belki bir, en fazla iki yıl daha devam ederim. Open Subtitles rlm; ربما سأواصل العمل لسنة أو اثنتين rlm; على أقصى تقدير برأيي،
    Bu sadece bir en fazla iki kadeh içtiğini gösterir. Open Subtitles {\pos(192,220)}هذا يعني أنّها تناولت كأساً واحداً أو اثنين على الأكثر
    en fazla iki saat sonra buradasınız. Open Subtitles ستصلون فى غضون ساعتين على الأكثر
    - en fazla iki saat. Tepenin ardındalar. Open Subtitles ـ ساعتان على الأكثر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more