"en iyi arkadaşımın" - Translation from Turkish to Arabic

    • أعز أصدقائي
        
    • أفضل صديق لي
        
    • صديقي المفضل
        
    • أفضل أصدقائي
        
    • أعز صديقاتي
        
    • لأعز أصدقائي
        
    • صديقتي الأعزّ
        
    • صديقتي المفضلة
        
    • أعزّ أصدقائي
        
    • أفضل أصدقائى
        
    • صديقي الأعز
        
    • أعز اصدقائي
        
    • أعز صديق
        
    • أفضل صديقاتي
        
    Merhum en iyi arkadaşımın yatağında bir gece daha geçirebileceğimi sanmıyorum. Open Subtitles لا أظنني أستطيع تحمل ليلة أخرى في سرير أعز أصدقائي المتوفى.
    Bakımevindeki işimden kovulup eve döndüm ki karımı en iyi arkadaşımın üstünde buldum. Open Subtitles بإمكانك أن تقولي ذلك , لقد طُردت من عملي في الملجأ ثم عدت للمنزل لأجد زوجتي تضاجع أعز أصدقائي
    en iyi arkadaşımın erkek arkadaşının gece yarısı araması garip bir durum. - Tiina'yla birlikte değilim. Open Subtitles فمن العجيب أن أفضل صديق لي في صديق الصبي يدعو لي في الليل.
    Eski en iyi arkadaşımın kelepçesini karımın çantasında buldum. Open Subtitles وجدت صورة صديقي المفضل سابقاً في محفظة زوجتي
    Ve ben en iyi arkadaşımın işinin başkasına verilmesine sevinmeli miyim? Open Subtitles أيفترض أن أكون سعيداً لأن هناك من حصل على وظيفة أفضل أصدقائي ؟
    Vardı, ama en iyi arkadaşımın bana ihtiyacı oIduğunu söyIedim onIara. Open Subtitles لديّ، لكني أخبرتهم بأنّ أعز صديقاتي بحاجة إليّ.
    Tüm hayatım boyunca evde öğrenim gördüm ama geçtiğimiz sene en iyi arkadaşımın annem olduğunu fark ettim. Open Subtitles ,طوال حياتي ولكن السنة الماضية أدركت أن أعز أصدقائي كانت أمي
    Binlerce dolar kaybettim ve en iyi arkadaşımın eli bile kesildi. Open Subtitles خسرت ألآف الدولارات و أعز أصدقائي قُطعت يده
    en iyi arkadaşımın ablasını görmek isterim ve futbol takımının kızlarını. Open Subtitles أريد أن أرى... ...شقيقة أعز أصدقائي الكبرى... ...و البنات من فريق كرة القدم
    Yalvarırım Peder. en iyi arkadaşımın ruhuyla sorunları var. Open Subtitles من فضلك أبي، أفضل صديق لي يواجه أزمة بالروح
    Boom, 47 milyon dolar hesaba yattı ve Aruba'ya gitmek üzere en iyi arkadaşımın teknesindeyiz. Open Subtitles ازدهار ، 47 مليون دولار من الرسوم في وقت لاحق نحن هنا مع أفضل صديق لي في قارب فى طريقنا إلى أروبا
    Arkadaşlık kanunlarına göre Caroline ve senin yaşadığın gibi durumlarda kesinlikle en iyi arkadaşımın tarafında olmam gerekiyor. Open Subtitles الدول كود صديق أن في مسائل مثل يدكم وأنا يجب كارولين، دون استثناء، تأخذ من جانب أفضل صديق لي.
    en iyi arkadaşımın, gözümün önünde yarısının ısırılması ve ardından canlı olarak yenmesi sana sahte gibi mi geldi? Open Subtitles وهل بدت لك مزيفة؟ عندما قطع صديقي المفضل لقطعتين أمام ناظري وأكل حياً وهو يصرخ؟
    en iyi arkadaşımın doğru kadınla evlendiğine emin olmaya çalışıyorum. Open Subtitles أتأكد ان صديقي المفضل يتزوج الفتاة المناسبه
    en iyi arkadaşımın kendisine ateş edildiğini iddia ettiği bir kurşun. Open Subtitles غلاف الرصاصة الغريب والذي أدعى أفضل أصدقائي أنها أطلقت عليه.
    en iyi arkadaşımın doğum günü partisi vardı, ve ben çok içtim. Open Subtitles لقد كانت حفلة عيد ميلاد أعز .صديقاتي لهذا شربت قليلاً
    en iyi arkadaşımın, ölmüş köpeğim için hayatını riske atmasına neden oldum. Open Subtitles سمحت لأعز أصدقائي أن يعرض حياته للخطر من أجل أن استعيد كلبي الميت
    en iyi arkadaşımın babası ölmüş. Bu epey önemli bir şeydir. Open Subtitles والد صديقتي الأعزّ مات، وهذا أمر مهمّ جدًّا.
    Ve en iyi arkadaşımın beni yargılamadığını bilmeye ihtiyacım var. Open Subtitles وانا اريد فقط ان اعلم ان صديقتي المفضلة لا تلومني
    Hey, konuştuğun kişi en iyi arkadaşımın kız arkadaşı. Open Subtitles احترس أنتَ تتكلّمُ عن حبيبةِ أعزّ أصدقائي
    Hayatta seninle alay etmem. en iyi arkadaşımın sen olduğunu bilmiyor musun? Open Subtitles فانت أفضل أصدقائى ، هل تعلم هذا ؟
    en iyi arkadaşımın yüzünü kadın bedeninde görmekten daha güzel bir şey olabilir mi? Open Subtitles هل يوجد شيء أفضل من وجه صديقي الأعز على جسد فتاة؟
    Şu İskoç goriline koca ağzını kapatmasını söylesene. - Hakkında konuştuğu kişi, en iyi arkadaşımın annesi. Open Subtitles أخبر ذلك الغوريلا السكوتلاندية المشوهه أن يصمت انه يتحدث عن والدة أعز اصدقائي
    Bugün en iyi arkadaşımın dul eşini aradım ve tek çocuğunun öldüğünü haber verdim. Open Subtitles كان علي اليوم أن أتّصل بأرملة أعز صديق لي و أخبرها أن ابنها الوحيد قد مات
    Bir zamanlar ben de en iyi arkadaşımın bir beyaz olduğunu sanırdım. Open Subtitles كان هناك وقتا إعتقدت أن أفضل صديقاتي كانت بيضاء اللون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more